Helmut megcsókolta a feleségét, és elindult a munkába. Házasságuk példásnak volt mondható, és mindkettőjük igényeinek megfelelt. Helmut útközben találkozott a postással, Herr Schultzéval, és kedélyesen elbeszélgettek az időjárásról és egyéb hasonlóan fontos dolgokról. Aztán Helmut elköszönt és felszállt a villamosra, hogy néhány megálló és némi eseménytelen zötykölődés után leszálljon a berlini Tiergarten előtt.
Vagy húsz éve kezdte a szakmát, nem ismertek nála odaadóbb gondozót. Az állatok szerették, szó szerint a tenyeréből ettek. Helmut hangosan köszönt Frau Übermannak, a jegyszedőnek, végigsétált az állatkert dolgozóinak épített rejtek- ösvényen, majd belépett az egyik sziklába vájt aprócska öltözőjébe. Komótosan felvette a munkaruháját, egy kis brillantint tett a hajára, majd szemügyre vette magát a kopott borotválkozótükörben. Minden a legnagyobb rendben! – kacsintott rá tükörképére, amikor észrevette a tükör mellé tűzött levélpapírt, rajta az állatkert horogkeresztes pecsétjével.
Már csak ez hiányzott, gondolta, de az arca nem árult el érzelmeket. Széthajtotta a papírt, és elolvasta.
„Herr Becker, holnap jelentkezzen az igazgatói irodában, pontban 7.30-kor!”
Molttke Tiergartenführer
Helmut az órájára pillantott, majd sietős léptekkel a főépülethez ment. 7.32-kor belépett az igazgatói irodába.
– Herr Becker?! A késés úgyszólván elfogadhatatlan! Különösen, hogy egy úr keresi az SS-től!
Molttke igazgató arcán feszültség cikázott át.
– Ugyan, ugyan, semmi szükség erre! Valójában az SD, a biztonsági szolgálat munkatársa vagyok, de talán felesleges is belemennem az efféle részletekbe… – kapcsolódott be a társalgásba Heinz Felfe.
– A b-b-biztonsági szolgálattól?! Nem követtem el semmit! – Helmut Becker már látta magát az egyik KZ-lágerben, amelyek létezéséről annyit suttogtak a kofák a piacon. A karcsú, kissé nőies testalkatú tiszt könnyedén lehuppant az egyik bőrfotelbe, és nagy műgonddal lehúzta fekete bőrkesztyűjét. Az egyik ujján megcsillant az a halálfejes ezüstgyűrű, amelylyel kizárólag a régi, megbízható elvtársakat jutalmazta az SS birodalmi vezetője. Felfét csukaszürke egyenruhájában még elegánsnak is gondolhatta volna az ember, de a hideg kék szemek nem sok jót ígértek. Kellemesen lágy baritonja éles ellentétben állt félelmet keltő megjelenésével.
– Nyugodjon meg, Herr Becker. Vagy hívhatom Helmutnak?
– Hogyne, hogyne, ahogy csak kívánja! – válaszolt Helmut egy kicsit magasabb hangon, mint általában.
– Akkor vágjunk a közepébe, Helmutom! Üljön le, az igazgató urat pedig szépen megkérjük, hogy mielőtt kimegy, töltsön nekünk némi snapszot!
A Tiergartenführer valószínűtlenül kövér pincérnőként libbent át a szobán, leírt egy kört a bárszekrény körül, majd a szervírozás után hajlongva távozott.
– Mit akar tőlem? – kérdezte Helmut, aki a jóféle pálinka ellenére sem érezte túl jól magát.
– Rövid leszek. Úgy gondoljuk, a háborúban megsérült német hazafiak megérdemlik, hogy elsőként lássák a megújult majomházat. Az üdvözlőbeszédet maga a Führer mondja terveink szerint. Viszonzásul mi is szeretnénk kedveskedni szeretett vezérünknek. Ugye számíthatok a segítségére?
– Heil Hitler! – ugrott fel Becker, és összecsapta a bokáját.
– Erről van szó! – A tiszt szemében először villant meg egy kis barátságos fény. Rágyújtott egy francia Caporal cigarettára, és elgondolkodva fújta maga elé a füstöt, majd így folytatta: – Gondolja csak el, ezen a nagyszerű terven az egész SD-csapat lelkesen dolgozott! Minden osztály és alosztály beleadott apait-anyait, mire kidolgoztuk a végső megoldást… Bocsássa meg, nagyon előreszaladtam! Van maguknak Loxodonta africanájuk?
– Hogyne kérem, két fiatal afrikai elefántunk is van.
– Pompás! És az egyik fehér, nemde? Ha pontosak az értesüléseim… Márpedig azok.
– Igen, így van! A Simba. Én viselem gondját a születése óta.
– Mit gondol, tudná idomítani? – a tiszt hangja izgatottá vált.
– Én, kérem, gondozom az állatokat, nem idomítom. Nem hiszem, hogy menne – szabadkozott Helmut.
– Nos, nem érdekel, majd beletanul! A következőt kell tennie: az ünnepélyes megnyitó napján, 10.30-kor a Führer és kísérete elvonul a kifutó előtt. 10.31-kor a fehér elefánt ormányát előrelendítve köszönti a Führert – már amennyire hangképző szervei ezt lehetővé teszik. A maga dolga, hogy erre a kis kedves mutatványra beidomítsa. Egy hét múlva, gondolom, már meg is tarthatjuk a főpróbát, igaz? – A tiszt metsző hangjával briliánst lehetett volna hasítani.
– Parancsára! Nem lesz semmi probléma! – húzta ki magát Becker.
A második nap aztán a gondozó rájött a megoldásra. Egy emelőcsigát szerelt az elefántház nyitott plafonjára, majd átvezetett egy kötelet, és néhányszor megrángatta. Remekül működött! Most már csak Simba kedvence, egy jókora fürt érett banán hiányzott a kísérlethez. Az ötlet egyszerű volt, mint a pofon, és a sok gyakorlás után úgy ment minden, mint a karikacsapás – ahogy a majomketrecben mondják.
Az SD embere pontosan megjelent a főpróbára megbeszélt időpontban.
– Nos, hogy ment az egzecíroztatás? Nácifánt az elefánt?
– Engedelmével, Herr Felfe, bemutatnám, mit tanultunk, de ahhoz be kell mennem az elefántházba.
– Rendben, kíváncsian várom a fejleményeket! – válaszolt az SDtiszt, és szórakozottan csapkodta a lovaglópálcájával a csizmája szárát.
A gondozót ez valamiért nem nyugtatta meg. Gyorsan bemászott a rejtekhelyére, és még egyszer ellenőrizte a csigát és a kötelet. Minden remekül működött. A kifutó ajtaja kinyílt, a gondozó pedig szaggatottan füttyögni kezdett, jelezve az állatnak, hogy elérkezett az etetés ideje. Simba szájában összefutott a nyál, és elindult a plafonról lelógó banánfürt felé. Helmut húzni kezdte a kötelet és a csemege egyre feljebb emelkedett. Az elefánt ágaskodott, majd feszesen kinyújtotta ormányát, de a gyümölcsöt így sem érte el. Hangosan feltrombitált:
– Treeeeer trrrtrrittteeerrr!
– Pompás, pompás! – tapsolt finom szarvasbőr kesztyűs kezeivel az SD-tiszt a bemutató után. – Ahogy peckesen kisétált, és feszesen kinyújtotta az ormányát! Ahogy „Heil Hitlert” trombitált! Fantasztikus teljesítményt nyújtott, barátom! Minden nagyon szép, minden nagyon jó, mindennel meg vagyok elégedve! Most pihenjenek, és készüljenek a nagy napra! – örvendezett Felfe.
Az SD-tiszt távozása után Helmut nagyon megkönnyebbült. Elbúcsúzott az elefánttól, és sietősen elindult hazafelé, szeretett volna még az eső előtt hazaérni. Ulrike káposztalevest ígért vacsorára, és lehet, hogy még lókolbászt is tudott szerezni.
A felhők takarásában köröző Saun MacDonald nem kedvelte az angolokat. Könnyű Mosquito bombázója alatt lassan kigyúltak a Tiergarten fényei. Az a tejfeles- szájú hadnagyocska persze rossz koordinátákat adott meg, nincs odalenn semmiféle lőszergyár.
– Mekkora pancser! – gondolta a skót pilóta, és kioldotta a magával hozott bombát. Az acélba csomagolt sötét akarat lustán sivítva indult a föld felé. A parancs az parancs...
Az elefánt szokatlannak és egyben örömtelinek találta a hangot. A fütyülő hang más volt, mint amit megszokott, de nyilvánvalóan etetést jelzett. Az álmos Simba kibotorkált a kifutó széléig, és kinyújtott ormánnyal szimatolt. A fütyülés kezdett fülsiketítővé válni, és az égből egy soha nem látott méretű banán közeledett. Simba két lábra állt és úgy trombitálta örömében:
– Treeeeer trrrtrrittteeerrr!
Szegény elefánt sohasem tudta meg, hogy a folyamatos sípolás bizony nem az etetést jelzi. Ilyenkor a legjobb fedezékben maradni.
(Megjelent a magyarországi Előretolt Helyőrség 2018. május 12-i számában)
Pedig, ha odatűzött a nap a fészer oldalához, már egész jól meg lehetett melegedni. R. el-elnézte, ahogy anyja újsággal a kezében valahova messzire néz, mintha az érkező tavaszt lesné. A kiskutya is szaladgált volna, szegény, ha a lába engedte volna. De valahogy rosszul nőtt az elülső két lába, mintha nem lett volna tartás bennük, minduntalan összecsuklott. Így is próbált járni csúszva-mászva, rossz volt nézni.
Hogy finoman fogalmazzak, kissé szétestünk most. Tulajdonképpen, ha belegondolok, nem most, hanem már egy ideje esegetünk, csak a kérdés az, hogy má’ hova… Tudod, hogy van-e még hova? Ekkor mondod azt (tegyük hozzá, te gerjesztetted): „Halljátok, innën mán nincs lëjjebb!” No, aztán másnap kiderül, hogy mégis. Hát álljon már meg a menet!
Pócsmegyer, huszonhárom június huszonegy, szerda. Tegnap láttam egy képet. Eszter csinálta, fekete-fehér, mindössze két szalag kék rajta. Anya gyermekével. A gyermek anyjával játszik. Az a játék, hogy a gyermek kék szalagokkal díszíti fel az anyját. Az egyik szalagot az anyja kezére köti, a másikat a fülére.
Nem tudtam meg, milyen becsmérlő kifejezés lett volna, melyet dühöngő elméje és a mentálhálójába ültetett Hermes 6000 nyelvi program kigenerált volna a megsértésemre. Amikor beütöttem a manuális irányításhoz szükséges vizuális felületet megjelenítő kódot, és az űrhajóm elülső ablaka elől felhúzódott a Tannhäuser-acél védőmembrán, mindketten felordítottunk. A megaüvegre fekete, sűrű szemipermeábilis anyag bőséges adagja csapódott.
Alig nyitott be a második emeleti lakásba, már az előszobából érezte azt a markáns szagot. Valami új tisztítószer? Vagy Melinda mosószert váltott? A lakásban szokatlanul nagy volt a csend – a felesége általában zenét hallgat, ha egyedül van –, lehet, hogy még haza sem ért a bevásárlásból? Hétvégén mindig hosszabb a sor a kasszáknál, futott át a fején, miközben hátizsákját felakasztotta az előszobafogasra, és cipőjét behajította a gardróbba.
Sofőrként értem a dolgom, mégis sikerült koccannom farolás közben. Annyira minimális volt a súrlódás, szinte észre sem vettem. A visszapillantó tükörben pedig azt láttam, hogy integetnek nekem. Jó, gondoltam, milyen kedves, s én is hevesen visszaintegettem, majd kiszálltam. Mosollyal az arcomon. Az integető nő hisztijét látva ez a mosoly egyre csak terebélyesedett.
A vármegyei áthelyezésekkel járó gyakori vándorlások során is megmaradt a családban az a határozott felfogás, hogy az életben csak úgy lehet érvényesülni, ha a férfiember orvosnak tanul. Bárhová kerüljön is, tanyacsoportokra vagy nagyvárosba, mindig szükség lesz rá, és mindenütt megbecsült tagja lesz a közösségnek, amelyben él. Így került haza nagyapa is az isonzói csatából a század elején, s így lett apám is a front mögötti Alekszejevka hadiorvosa a Donkanyari csatának, ahonnan a visszavonulókkal menekült meg.
Az építész nem értett sokat az egészből. Csak ült és bambán hörpölte a sörét. Hogyan lett egyszerre adósa az adóhatóságnak, ha másfél hete még azzal a jó hírrel ajándékozta meg a könyvelője, hogy jelenleg nincsen tartozása, tehát se pozitív, se negatív irányba nem billen az a rusnya mérleg. Akkor még, abban a mérsékelten vidám pillanatában Albee darabjának a címe is beugrott neki: Kényes egyensúly. Most meg itt ül, a söre egyre keserűbb. Már nem is igen ízlik. Ahogy semmi se körülötte.
Az öregasszony görnyedt háta és botjának koppanásai hangtalan sikolyt tükröztek, habár a járókelők csak egy keresztet láttak, ha messziről követték tekintetükkel az útját. A temető felé botorkált. Néha egy-egy jajszó elhagyta ugyan az ajkait, de ezt senki sem hallotta. A felhők föntről figyelték a jelenetet. Rámosolyogtak, amikor széttárták uszályukat, s hagyták, hogy a nap megsimogassa meggyötört csípőit.
Amikor anyám azt mondta, gonosz vagyok és kíméletlen, megrendültem, mert magamtól is foglalkoztatott a dolog. Nem volt dühös. Nyugodtan mondta. Mint aki alaposan megrágta, át gondolta a dolgot.
Te senkit sem szeretsz. Magadat sem. Gonosz vagy és kíméletlen.