Makkai-Arany Ágnes: Egy régmúlt karácsony

2020. december 26., 08:12
Szabó Ottó: Tűzmadár

Mint seben a var,

omladozó vakolat

öleli a falakat.

Emlékeim nagy háza,

s a végtelen torony

beletörpül a valóságba.

 

A tornác mögött kifordult,

összetört, és megcsonkult

az otthonra nyíló ajtó,

ahol a tűz zenéje

ritmusokban pattant ki

a cserépkályha rácsain —

megannyi élő zsarátnok.

faillattal ölelkeztek a lángok,

és szerelmük visszfénye

a padlón vonaglott félve.

Szánkók csikorgását

nyelték el az ablakok:

kint semmi, csak fehérség

— irdatlan havas térség —

ez a ház volt a világ.

Ezüstös ragyogásban

szeretettől fénylő arccal

jött a karácsonyi angyal

ebbe a szobába, az én fámhoz.

 

Most nyárt lehel a rét,

a fenyves árnyéka

óvatosan a patakba lép.

Régmúltamat keresgélve

fűben, kövekben, porban

az úton baktatok,

s a magasság kékjébe burkolózva

összebújnak felettem a csillagok.

 

Hawaii, 2006

 

Makkai-Arany Ágnes 1944-ben született Sátoraljaújhelyen. Tanulmányait az ELTE-n és a tübingeni Eberhard-Karls egyetemen végezte. Erőszakok címmel novelláskötete jelent meg, továbbá az English–Russian, Russian–English Idiom Dictionary szerzője. Több magyar és angol nyelvű könyv szerkesztésében működött közre.

 

(Megjelent a magyarországi Előretolt Helyőrség 2017. decemberi számában)