– Emlékszel, mikor találkoztál először sárkánnyal, dinoszaurusszal, képzeletbeli lényekkel?
– Az első találkozásra nem emlékszem, mert gyerekkoromban folyamatosan körülvettek a képzeletbeli lények. Azt gondolom, ebben nincs semmi különös, hiszen a gyerekek még a tündérvilágban élnek. Az talán érdekesebb, hogy a mai napig érzem ezeknek a lényeknek a jelenlétét, valószínűleg ezért is tudnak élményszerűen megszólalni a történeteimben. A Zabaszauruszok főszereplői, Rilex, a tirex, Kunyi, a keselyű és a többiek, vagy például A boszorkány seprűje című könyv banyája nálam nem elvont, idealizált karakterek, hanem olyan hétköznapi jelenléttel rendelkező személyiségek, akikkel akár egy bolti bevásárlás során is találkozhat az ember.
– Nyilatkoztad, hogy eredetileg költőnek készültél. Mi térített le a pályáról? A könyveidben azért nagyon ott van a lírai látásmód, nemegyszer pedig egy vers.
– Már általános iskolás koromban imádtam az irodalomórákat, de ha szövegalkotásra gondoltam, semmit nem éreztem magamtól távolabb, mint a verseket. Aztán később, úgy tizenhat éves koromban egy ihletett pillanatomban leírtam néhány sort, és akárhogy néztem, el kellett fogadnom, hogy bizony verset írtam. Valószínűleg pocsék vers volt, de onnantól nem volt megállás, több mint tíz éven át költő szerettem volna lenni. Ám hiába minden akaraterő, kitartás, ha valami hiányzik. Hosszú idő volt, mire rájöttem és elfogadtam, hogy nem vagyok igazi lírai tehetség. Sokat gondolkodtam azon, mennyivel jobban jártam volna, ha hallgatok a gyerekkori ösztönömre, amikor még nem verseket, hanem történeteket szerettem volna írni, hiszen amikor a húszas éveim végén visszatértem a prózához, úgy éreztem magam, mint egy hazatérő édesvízi hal, aki addig a sós vizekben próbált megélni. De minél többet töprengtem ezen, annál jobban láttam, mennyi mindent kaptam a költészettől: hatalmas előny, hogy megtanultam például szóképeket alkotni, és helyesen rímelni, így a szereplőim bármikor dalra fakadhatnak, ahogyan azt Barmol, az aranytorkú raptor is teszi a Zabaszauruszokban. A nemrég befejezett A boszorkány seprűje 2. részében pedig kifejezetten sok verses betét szerepel. (A kötet megjelenése 2020 végére vagy 2021-ben várható.)
– Polgári foglalkozásod szerint irodalmi muzeológus vagy. Az élettelen tárgyakkal, emlékekkel való foglalkozás hasonló ahhoz, amit a képzeletbeli vagy régen kihalt lényekkel művelsz?
– Ez nagyon mókás kérdés! Tetszik a kifejezés, hogy „művelek” valamit a képzeletbeli lényekkel. A tárgyakkal teljesen más a kapcsolatom, mint a képzeletbeli lényekkel. Be kell vallanom, hogy nagyon nem szeretem őket, többször idegesítenek, mint ahányszor örömöt okoznak. De azért a lelkem mélyén tudom, hogy nagy segítségemre vannak. A múzeumi tárgyak persze kissé más kategóriába esnek, egy XIX. századi Madách-levél például izgalmas szellemi időutazásra hív. A muzeológusi munka ráadásul szerencsére sokkal szerteágazóbb tevékenység, mint a tárgyak rakosgatása. Sok kutatómunka is társul hozzá, amiben örömömet lelem. Többször megállapítottam már, hogy valószínűleg még jobb kutató lennék, ha nem költözött volna be a dolgozószobámba az alkotómunka kínzó, de egyben mámorító ördöge.
A teljes interjú a Mesecentrum oldalán olvasható.
Új tagok felvételéről döntött a Petőfi Irodalmi Múzeum (PIM) által működtetett Digitális Irodalmi Akadémia (DIA) kedden Budapesten. A múzeumban tartott szavazással Garaczi László író és Kornis Mihály író, drámaíró is a testület tagjává vált.
November 13-án a magyar nyelv napját ünnepelték a Petőfi Irodalmi Múzeumban, ahol a hagyományokhoz hűen átadták a Lőrincze Lajos-díjat, a Deme László-díjat, a Maróti István-emlékérmet, illetve az Anyanyelvápolók Szövetsége 2023. évi országos pályázatának és A Magyar Nyelv Múzeuma Írj levelet Kazinczy Ferencnek! című pályázatának elismeréseit. Az ünnepi eseményen mutatták be Az én Petőfim című pályázat anyagából összeállított kötetet is.
Demeter Szilárd legújabb, A valahol szabadsága – Rendhagyó hazaszótár című könyve többek között a magyar szabadság, a szülőföld, a haza, a hazatérés, valamint az indiánlét különféle motívumait járja körül.
A Magyarság Háza Irodalmi Szalonja újabb egykötetes kortárs szerzőt látott vendégül: Shrek Tímea kárpátaljai íróval Kalocsai Andrea műsorvezető beszélgetett. A szerző Halott föld ez című kötetének bemutatója többek között a kárpátaljai lét, a pedagógusi szerepkör, illetve a jelenleg is zajló orosz–ukrán háború témáját is érintette.
Az idén 66. alkalommal megrendezett Belgrádi Nemzetközi Könyvvásáron folytatódott a magyar irodalom széles körű bemutatása és népszerűsítése. A belgrádi székhelyű ALMA kiadó gondozásában újabb magyar prózai és lírai művek láttak napvilágot, emellett pedig több magyar szépirodalmi szerző is szerb irodalmi díjakat vehetett át.
Sok szó esett a múltról, kevés a jelenről, a jövőről szinte semmi. Ma, ha jó dolgokra akarunk gondolni, a legtöbb beszélgetés ilyennek mondható. Különösen, ha kárpátaljai magyarok beszélgetnek. Főleg, ha a kultúráról a határon túli régió kapcsán.
Díszpadot avattak Serfőző Simon Kossuth-és József Attila-díjas költő, író, drámaíró tiszteletére szombaton, a Zagyvarékasi Tájház-Faluház udvarán. Az észak-alföldi település fennállásának 700. évfordulója alkalmából szervezett ünnepségen adták át a költő arcképével és az Itt élnem című verséből származó idézettel díszített padot.
"Rettegés és suttogás, megcsalás és becsapás, nyomor és humor tizenkilenc páratlan novellában." – írja Gerencsér Anna kötetéről (Az ajtó másik oldalán) Nagy Koppány Zsolt, aki az Előretolt Helyőrség Íróakadémián egykor oktatója volt az ugyancsak a mai napon debütdíjjal kitüntetett szerzőnkek.