– Mikor kezdett komolyabban, már nemcsak fogyasztóként, hanem alkotóként is foglalkozni az irodalommal?
– Az első emlékem egy alsós mesepályázat. Nyolc- vagy kilencéves voltam, amikor a tanító nénik felhívták a figyelmünket egy meseíró versenyre. Nagyon lelkesen vetettem bele magam, egy levegővétellel írtam három vagy négy oldalt. A mese egy tündérről szólt, aki elindult megmenteni a kedvesét, közben tüskéket lövő sündisznókkal és hatalmas bogarakkal küzdött meg. A lány időközben kiszabadult a saját erejéből, és elment, a fiú pedig rájött, hogy kalandozni akar, és a „gonoszokhoz” csapódott. Akkoriban volt egy kedvenc mesém, micsoda véletlen, tündérek voltak benne. A pályázatra el sem jutott a történet, de rákaptam az írás ízére. Nagyon izgalmas volt az alkotói folyamat, remekül szórakoztam, miközben a cselekményen vagy a szereplőkön agyaltam. Felsőben már gyakran írtam mesenovellákat, de még ez is inkább játék volt. Komolyra talán a középiskolában fordult a dolog, kerestem az irodalmi pályázatokat, lehetőségeket, újraolvastam és javítgattam a szövegeimet. Majd jött az aha-élmény, rájöttem, hogy az irodalom egy lélegző, lüktető dolog, amely nemcsak az irodalomkönyvek lapjain, hanem a saját hétköznapjainkban zajlik.
– A művészi kibontakozásban kapott-e külső segítséget (iskola, tanfolyam, mentor)? Ha igen, kitől és hogyan?
– Ez szerintem nagyon érdekes téma, kíváncsi lennék a befutott, beérett írók, költők pedagógusaikkal, főleg magyartanáraikkal való kapcsolatára. Általános iskolában volt egy tanárnő, aki szabadidejében a suliújságot szerkesztette. Lelkes, energikus és nyitott volt, örült, amikor látta a diákok érdeklődését. Vele nagyon szerettem dolgozni, írtam egy-két cikket, élménybeszámolót, és emlékszem, hogy mindig nagyon szívesen fogadott. Sajnos engem pont nem tanított, amit bántam, de így is meghatározó szereplője volt az életemnek. Ugyanebben az időben volt egy fizika- és matektanárunk, aki néha, lapzárta előtt elengedett egy-két óráról, hogy tudjuk szerkeszteni, tördelni, majd nyomtatni és fűzni a lapot. Ez azért volt hatalmas élmény (azonkívül, hogy egy kicsit „legálisan” lóghattam), mert azt éreztem, hogy fontos, amit csinálunk. Természetesen mondta, hogy ez addig opció, míg jól teljesítek nála, és így elképesztően motivált a reál tárgyak tanulására is. Gimiben főleg a biológia érdekelt, de ahogy mondtam, pályázatokra például mindig szívesen írogattam, szerettem a különböző, előre megadott témákra történeteket kitalálni. Később, az érettségi felé közeledve megtudtam, hogy Kántor Zsolt költő szervezett egy novellakört Békéscsabán. Csak hárman-négyen voltunk, de ez volt az első inspiráló alkotói kör, amelynek a tagja voltam, és ahol továbbírásra ösztönzött a légkör. Zsolt mondta mindig, hogy az íráshoz három „i” kell: ihlet, inspiráció és intuíció. Ha már a mentor Zsoltoknál tartunk: 2016-ban pályáztam az akkor induló Előretolt Helyőrség Íróakadémiához, ahol Nagy Koppány Zsolt lett a mentorom. Nem tudom, hogy az akadémia nélkül hogy alakult volna a pályám, de az elmúlt négy évben Zsolttal dolgoztam, ami nagyon meghatározó volt. Mint művészt és mint embert is nagyra becsülöm. Amikor a Madarak kézirata zöld utat kapott, ő lett a szerkesztőm is. Nyílt, mindig támogat, de szigorúan és őszintén véleményez. Sosem korlátozott csak azért, mert nem az ő szájíze szerint csináltam valamit. Tudom magamról, hogy nem tudok olyanra felnézni, akit vagy szakmailag, vagy emberileg nem tartok sokra, szerencsésnek érzem magam, hogy anno ő lett a mentorom. Rajtuk kívül a legnagyobb támogatást mindig a szüleimtől és a barátaimtól kaptam. A szüleim nagy olvasók, a könyv érték volt nálunk, mindig rengeteg volt belőle, és kicsi koromban órákat töltöttek az ágyam mellett, miközben felolvastak nekem. Mind rájuk, mind a barátaimra bármikor számíthatok, ha tanács vagy hallgatóság kell, és nálam hamarabb is elhitték, hogy lesz olyanom, hogy írói pálya.
A teljes interjú a Hajónapló oldalán olvasható.
Igazi világirodalmi sikerkönyv Christoph Ransmayr Cox vagy az idő múlása című regénye, mely Magyarországon is népszerű. A fordítóval, Adamik Lajossal a kötetről és jelenlegi munkájáról beszélgetett Szolcsányi Ákos az 1749.hu-n, a Petőfi Irodalmi Ügynökség online világirodalmi magazinjában.
"Mindenki elkezdett a Nyugat felé orientálódni, miközben egymásra egyáltalán nem figyeltünk. Azt szeretném, hogy azok a társművészetek, amelyek jelenleg valamilyen módon hozzám tartoznak – tehát a popkultúra, a könnyűzene és az irodalom –, kicsit visszafordulnának Közép-Európába" – a Petőfi Irodalmi Múzeum főigazgatója számos kulturális kérdést boncolgat a Hajónaplónak adott interjúban. Demeter Szilárdot Rácz András kérdezte.
A sokak által ismert előember tiszteletére idén is megrendezték a Samu-napot, amelynek a Magyar Nemzeti Múzeum vértesszőlősi kiállítóhelye ad teret. A látogatókat számos program, valamint korosztálynak megfelelő tárlatvezetés is várta.
Fennállásának ötvenedik évét ünnepelte tavaly a Kriterion Kiadó, ezért rendezték meg a Kriterion 50 konferenciát, és ugyancsak az évforduló adott alkalmat Bartha Katalin Ágnes Egy nemzetiségi könyvkiadó a diktatúra évtizedeiben (1969–1989) című interjúkötetének bemutatójára. Az eseményt a kolozsvári magyar napok rendezvénysorozata részeként augusztus 19-én a Bánffy-palota belső udvarában tartották. A szerzővel Dávid Gyula irodalomtörténész és H. Szabó Gyula, a Kriterion Kiadó vezetője beszélgetett. A programról a Helikon folyóirat online kiadásában számol be Marcutiu-Rácz Dóra.
Vezetett kiadót, volt az Erdélyi Magyar Írók Ligájának elnöke, nevéhez is fűződik az Előretolt Helyőrség irodalmi csoport, írt székely szótárt és számos verseskötet. A költőként és nyelvészként is ismert Sántha Attilával Száva Enikő beszélgetett a Hajónapló oldalán.
Gál Tamást nevezték ki a komáromi Jókai Színház élére május 20-án, a tizenhat éve igazgató Tóth Tibort váltja. Színészként a szakma és a közönség egyaránt elismeri, most mégis a színházművészet másik pozícióját vállalta el. Csizmák Katalin interjúja az Országút folyóirat oldalán.
Idegenek – Egy évszázad története címmel megjelent a Napkút Kiadó gondozásában Petőcz András trilógiája, szerves egységbe forrasztva a korábban három részben napvilágot látott regénysorozatot. Így, nagyregényként az író korábbi vágya is beteljesült a kiadást illetően. Kovács Katáng Ferenc az új megjelenés körülményeiről és tanulságairól kérdezte a szerzőt az Irodalmi Jelen oldalán.
Rendhagyó kötettel ünnepelte 50. évfordulóját a Magyar Nyelv és Kultúra Nemzetközi Társasága. A jubileumi évszámra reflektálva félszáz magyar fiatal – köztük jogász, vegyész, orvos, tanár és művész – tett őszinte vallomást a magyar nyelvről és kultúráról. Az augusztus 18-i ünnepségen, az Uránia Nemzeti Filmszínház falain belül dr. Szili Katalin, miniszterelnöki megbízott is köszöntőt mondott.
Pádár Eszter húsz éve a Petőfi Irodalmi Múzeum (PIM) oszlopos tagja. A Hangtárban kezdett dolgozni, de hamar kiderült, hogy az alkatához jobban passzol a szervezkedés: immár húsz éve a közönségkapcsolatok és rendezvényszervezési főosztály tagja, öt éve pedig főosztályvezetője. A PIM szakmai blogjában, az Éjjeli Őrjárat-sorozatban Kocsis Katica beszélgetett vele.