A világtól lassan búcsúzóban, visszaszeretek a világba személytelen szenvedéllyel. A bársonybőrű szirénnek már csak gondolatban üzenek, mikor a tücsköket hallgatom magányosan. Emlékéből elillan a személy, s elegendő üdvöt ad estévé lett tekintete, fekete kavics a kedves partról, hullámverés. Ezzé lett ő. Ebből lett istennővé hajdan, s most visszalényegül tücsökcirpeléssé, e személytelen szenvedéllyé, s álmomban eljön néha, mint a szemüveges lány, az idegen, aki ölébe kapott mint gyermeket s fényes kacagással továbbröpített magával Indiába, mikor keresztjére vont annyi éretlen halál. Ez lett ő, kavics, hullámverés, tücsökzengés: világ. Ami nem az enyém, amit személytelen szenvedéllyel szeretek. Ami az enyém.
A szél jött be szobámba, hozzám ő beszél?
Útvesztőmbe tőle érkezik a válasz,
a levélzizzenés? A régi költő az?
Akihez a szél szólt egykor, s most ő beszél
hozzám, hogy mondatát majd én adjam tovább?
Mért is élek, merre tart ostromlott éltem,
higgadt, hideg fejjel ezen tűnődtem
a hajnali órán. Kinek, mire szolgál
énem, makacs világfaló gépem? Hogyan
magyarázzam, ha megkérdi lányom, fiam,
mért kell élnie, mért kell élnem? A szél szólt:
„mindezért itt, hogy részese légy”. Így hangzott,
valahogy így. Ez elég? faggattam. „Elég.”
Álmomban hallom, szöszög, rebeg a levél.
„Lásd, az, akit nem ismerek, a szél,
bejön szobámba és hozzám beszél.”
Tu Fu
Ötvenen túl, nyári éjen neszre riadsz.
Gyomrodból a hideg testedben szétoson.
Kegyes, kegyetlen sorsodtól még mennyit kapsz?
Tűnődsz, számolgatsz, az éveket számolod.
Idegben, sejtben szétterjed a dermedés:
lesz-e még egy, kettő, három, egy tucat, húsz?
Adatik-e még egyetlen nap, lesz-e éj
még több, vagy végső fagyba bénul most a hús
csontjaidon, mert magára hagyott szívet,
elmét a csömörlött, állhatatlan lélek?
Lesz még napod ismerős, biztos, amit a szív
édesnek érez. S átdereng a másik fény, hív
már, felizzik a hasító Ígéret. Ne félj!
A szél jött be szobámba, hozzám ő beszél.
Egy történet kell, amiben elmondhatom,
ami majd elhangzik. Történet: véletlen,
ürügy, amiben ott az ismeretlen szerep,
amit elfogadok. Amiben hallgatom,
amit majd kimondasz, a sötét és fényes
szavakat, rebbenő foszlányokat, s látom
bár nem nézem, a tört ívű tökélyt, látom
valódi fél-mozdulatod, lopva nézem
pupillafüggöny mögül, hogy neked hagyjam
de meg is tartsam s újra lepergessem:
igy tárul fel a büszkeség, a rejtelem,
így indul a felséges érintés-dallam.
A némaságból kiszólalok. Megírom
történetünk: testedre testemmel írom.
Három óra, hajnal. Álmodtam, riadok.
Indulnék, mint prédára vadállat.
Mint ősöm, moccanok, talpra pattanok.
Mintha kezdődne a hajnali halászat,
indulnék, a csendbe merítve hálót.
Padló reccsen. Puha neszek. Óra ketyeg.
A szoba. Üvegén át a várost látom,
ezer csillaga lent pára-tóban rezeg.
Háló, halász, csónak, zsákmány. Mindez álom.
A verőér lanyhul. Ernyed izom, ideg.
Visszavár az ágy, az anyaméh-meleg.
Oldalamra fordulok. Merítném hálóm,
örök öl hajlékán álmodnék tovább.
Mintha megválthatnám álmommal a halált.
„Barbár! Földöntúli szelíd ízek után futó”
Álom a Szent Jobbról
Hová lettél, könnyű léptű, kedves mutatványos ember, kinek kezei mindig csordultig tele szóval, s belőlük fényes légvárakat varázsolsz? Merre jársz barátom, ki a világot kaleidoszkópon nézed, finom fordulattal új rendbe rántva a törött szócsillámokat? Láttattál bennük varázsos Kolozsvárt, az enyémet is, melyet álmokban bejárok. S nyeltél savanyú mosóbenzin-füstöt, fuldokoltál málló betonkocka-ketrecek között.
Ha megláttál olykor, félrevontál lelkesen, s könyvvel ajándékoztál meg engem is, te mesés
bőségű magvető. Hívtál, menjek le hozzátok. Ígértem, s nem mentem. A szó s a tett bennem mélyebben ül, súlyosabban figyel, s csak akkor moccan, ha hasad a föld, hasít szerelem, halál, születés. Reméltem, hogy érted ezt. Tudod, hogy a kézszorítás átadja, amit majd elmond egyszer a vers.
Ámítás volt-e varázslatod? Nem: az egyetlen, ami való, s lényegként lebeg a zagyva karavánszeráj felett. Csupa Fellegvár, csupa Házsongárd, csupa Donáti-kert. Bűvös világod: neki nyílik a nők szíve s öle, neki ajánlják fel magzatukat s álmaikat. Élni csak ott, abban a varázslatban lehet s érdemes.
Ismét reggel. Hála Neked, Nagy Isten,
hogy megérhettem. Szétárad bennem is
a fény, kis Napom bevilágítja
a has lágy, szunnyadó vidékeit.
Májam megtisztult, vesém felderült,
s a bordák hajlékában kedvvel ébred
szívem. Álmaiból felbukkan a test.
Hihetőbb formákba szelídül éji
tombolásából a képzelet is.
E jó-rossz társak nélkül ébredni,
szemtől szembe Veled, milyen lesz, Napunk?
Milyen lesz, mikor testem rokoni
tájait magukra hagyja Napjuk,
a távozó lélek, és a semmibe
hullanak? Erőm lesz-e, hogy ne kérjek
Tőled újakat? Keresem-e majd
égi másukat, keresem-e új
arcomat, szeretteim új arcát?
Tudok-e majd csupaszon nézni szembe
Veled, lélekké szegényülten, te Örök?
Kenneth Burke
vers az öreg filozófusról
ahogy a sötétségbe lépett át
az üres telken
szálló papírok közt a manhattani
porviharban az állomásra
maga-maga hetvenöt évesen
kezét kalapjára szorítva
aktatáskát lóbálva cammogó
falu bolondja
akit heroinos se bánt
a táskában
dokumentumok az élet
szennyezéséről
/mert ez a rák rág mindenütt ma
folyóba engedett rovarméreg fáradtolaj
mosószerek /a tisztaság ára
a sejtekbe záródó
ólom és azbeszt hangrobbanások
és legfőképp az újság
minden reggel
minden délután
Régebben ilyen könyveket írt:
Az indítékok grammatikája
Az indítékok retorikája
Hónapok multán arra ébredek, hogy eloldoznak. Elemel, visz az ár, feltolul bennem az a dagály, az álombeli, szív a nyakgödör, hív magába, belecsapódni. Tolul az ár: öblét kitölteni, belesimulni. Lebegek hát, van lebegés ilyen, suhanok akaratlan a nyárral az ár hátán, suhanok az elfeledett, felszabadult árral, odacsapódni tenger ölébe, ölére, nyakgödörbe. Micsoda csillagzat sodor, forgolódom az áradó dagály színén, lebegek, visz oda ismét a sodrás, hova? Hol az a nyakgödör, hol ez a csillagzat... Hónapok múltán a nyakgödör szám emlékében, szám a nyakgödör emlékében: szivárog fel mélyről a mozdulat, még rezzenetlen, formátlan, emelkedik. Tolul tengere öblébe, csillagzata alá; hónapok múltán, már éberen, lebegek nyár hullámán, álmodok öbölről, nyakgödörről, apályról.
(Megjelent a magyarországi Előretolt Helyőrség 2020. április 18-i számában.)