„József Attila, hidd el, hogy nagyon szeretlek, ezt még anyámtól örököltem, áldott jó asszony volt, látod, a világra hozott” – így kezdődik József Attilának József Attila című verse, amit 1924 őszén vetett papírra. Mindez egy róla szóló könyv kapcsán jutott az eszembe, mint ahogy az itt következő kérdéseim is. Vagyis:
Kell-e egy újabb életrajz József Attiláról? Lehet-e újat mondani a nagybetűs költőről, akit Petőfivel, Arannyal, Adyval nagyjából egyenrangúnak tart mindenki, de ha személy szerint kérdeznénk meg az olvasókat, hogy kit gondolnak a legnagyobb magyar költőnek, vagy sokkal inkább, azt, ki a kedves versrajongó honfitársunk kedvenc költője, akkor az a bizonyos elképzelt olvasó nagy valószínűséggel őt nevezné meg. Őt, akit már nem csupán a kortársak, de az utókor is – akár legközelebbi rokonát, barátját – csak a keresztnevén, Attilaként emleget, akinek verseit Petőfihez hasonlóan rengetegen megzenésítették – a teljesség igénye nélkül elég csak a Fonográfra és a Kalákára gondolni –, és akinek költeményeit a szintén fiatalon elhunyt nagy elődhöz hasonlóan a legtöbbször szavalják az iskolai ünnepélyeken.
Szóval, kell-e újabb életrajz? Úgy látszik, kell. Amúgy igény van a regényes feldolgozásokra, népszerű műfaj volt ez régen is, jó példák rá a festők, zeneszerzők életéről szóló sorozatok.
Cselenyák Imre a méltán nagy sikert aratott kétkötetes Arany Jánosról szóló életregénye (Áldott az a bölcső, Tölgyek alatt), valamint a Tinódi Lantos Sebestyénről írt (Hej, Tinódi!) műve után még nagyobb fába vágta a fejszéjét: Tiszta szívvel címmel alkotott regényt József Attiláról. Nagyobb fa, mert lehet, nem tudunk József Attiláról többet, mint Arany Jánosról, de sokkal több a dokumentálható anyag, napló, levél, visszaemlékezés, monográfia. Több a kapcsolódási pont, a nyughatatlan Petőfihez és Adyhoz hasonlóan rengeteget utazó, Párizst, Bécset, Makót, a francia Riviérát bejáró Attila életét nehezebb megfogni, fontos mozzanatokat kiemelni, mint a Szalontán, Nagykőrösön, Geszten, Budapesten megülő Arany Jánosét.
Mert mit is emeljen ki a szerző, aki nem annyira a művekkel, hanem inkább az életúttal szeretne foglalkozni?
Az öngyilkossági kísérleteket, a be nem teljesült szerelmeket, csalódásokat, József Attila érzékenységét, vagy csupán a gyertyát, az élete gyertyáját, melyet két végén égetett a költő?
Cselenyák Imre jó érzékkel, hosszan ír az öcsödi évekről, s ez azért jó ötlet, mert roppantul meghatározták József Attila későbbi, felnőtt életét az ott elszenvedett sérelmek. Ugyanakkor mesélő kedve, a már kisgyermekként választékos stílusa miatt az első sikerélményeket is ott szerezhette, amikor jobb napokon elszórakoztatta a falusi felnőtteket félig-meddig saját maga által kitalált városi történeteivel.
A másik jó ötlet azoknak az irodalmi, esztétikai vitáknak a felvillantása, melyekben a költő oly nagyon jeleskedett, s melyekben az ő gondolattobzódásait vitapartnerei sokszor követni sem bírták.
Ezekről számtalan anekdota létezik – mint például az, amelyben valakivel, talán egy tengerbiológussal arról vitatkozik, hogy a tenger kék vagy zöld színű –, ám ennyire tudományos magaslatokba, mint ahová Cselenyák keze elért, az anekdoták szerzői nem bírtak eljutni. „György is nekitámad: – ha a költő kiválasztott problémát szublimál, egyben elkülönít, nem keveri bele még a vele szervesen összefüggő egyéb problémákat sem. Ha egész problémakomplexumokat szublimálunk, akkor az egyes részproblémák, részproblémái elmosódnak, ahogy az ország térképén nem található meg a megye térképén feltüntetett falu. Ott lényeges, itt nem.
– Minden attól függ, mit emelek ki, mit ugrok át, milyen irányba mozdulok, mire mutatok rá, milyen szándék van az összeállítás, összevillanás mögött – jelenti ki Attila. – És nem csupán villant, de rögzít is az alkotó elme.”
Cselenyák ráadásul az Arany Jánosról írt műveihez hasonlóan itt is képszerűen, izgalmasan ír. Attila sorsát olvasva ugyanúgy izgulunk az első megjelenésekről vagy Juhász Gyula barátságáról olvasva, mintha még sohasem hallottunk volna erről.
De hallottunk. Talán a tengerészhistóriáról még nem. De Vágó Mártáról, Jolánról, Etusról és sok mindenki másról igen. Ezzel együtt Cselenyák valamit mégis nagyon tudhat az írói mesterségről, mert ahogy az Aranyról szólót, ezt a könyvet sem tudjuk letenni.
Talán csak a verseket hiányoljuk belőle. Főleg amikor a Lázadó Krisztus miatti perről olvasunk vagy a könyv címét is adó Tiszta szívvel okozta kálváriájáról. Mert vannak ugyan elvétve versek is ebben a könyvben, de inkább csak a fejezetek elején – hat van belőlük –, de azok is inkább csak részletek, ám pont ez a két költemény kimaradt. De ez talán nem a szerző, hanem a szerkesztők hibája.
Attila viszont erre valószínűleg csak rálegyintene, mondván:
„Igaz lelkünket, akárcsak az ünneplő ruhánkat gondosan őrizzük meg, hogy tiszta legyen majd az ünnepekre.”
Cselenyák Imre: Tiszta szívvel. Könyvmolyképző Kiadó, 2022
„Hogyan lesz erőnk a jövő kihívásaival szembenézni? Minden eszköz megadatott: kell hozzá költészet, történet, szeretet. Utána jöhet a tudomány” – olvashatjuk Bonczidai Éva sorait a Magyar Kultúra magazin novemberi, erő tematikájú lapszámának beköszöntőjében. Az erős ember ismérvei, a különféle erőforrásaink, valamint az emberi erő jóra való felhasználásának módozatai mellett az Erő lapszám legfontosabb kérdései tehát e három – hatványozottan hátrányos helyzetű – kulcsfogalom köré épülnek.
Az Animus Kiadó 2007 óta adja ki a skandináv krimik sorozatot, amelynek népszerűsége mind a mai napig töretlen. A sorozatban elsőként az izlandi Arnaldur Indriðason Kihantolt bűnök című regénye jelent meg, s az az óta eltelt tizenhat évben százhatvannál is több címszóval ajándékozták meg a műfaj rajongóit. A legtöbb szerző svéd, norvég és izlandi nemzetiségű, de akad közöttük néhány dán és finn is.
Bela Durancinak, „Szabadka első okleveles művészettörténészének” (Bács, 1931 – Szabadka, 2021) neve egyformán ismert mind a szerb, mind a magyar művészeti körökben, hiszen mind a két nyelven számos könyve, művészekről írt monográfiája, kiállításmegnyitója, katalógusa és folyóiratokban közölt szakcikke jelent meg, s az általa rendezett kiállítások száma is impozáns.
Minden egyes, a helyi regionális történelem egy-egy darabját kiszínezni kívánó kiadvány megjelenése valóban fontos és kívánatos, kiváltképp napjainkban. Éppen ezért nem csupán a felvidéki magyar cserkészmozgalom, hanem a Rimaszombat története iránt érdeklődő számára is érdekes és inspiráló lehet a Lilium Aurum kiadó gondozásában megjelent, A cserkészliliom peremvidéki szirmai című kötet, amelyben a szerző, Gaál Lajos, a 110 éves rimaszombati cserkészet krónikáját tárja elénk.
A huszonöt éves Petőfi Sándor Föltámadott a tenger című versét 1848. március 30-án, a Pesten újra elkezdődött forrongások hatására írta meg, az egész nemzeti közösség szószólójaként. Földrengésszerű változást írt bele egyetlen képbe, egy új világrend eljövetelét hirdetve. Tömegeket mozgatott meg szuggesztív költői erejével, költészetének máig tartó ereje magyarságtudatunk része, nemzeti önazonosságunk, sőt önmeghatározásunk részévé is vált.
Mikor vagyunk arccal a falnak? Mondjuk, ha büntetésből sarokba állítanak. Vagy nekiesünk. Esetleg valaki arccal a falnak lök. Mindenesetre egy olyan élethelyzetet feltételez, amelyet alapesetben nem szabad akaratunkból, örömmel választunk. Szerintem csak úgy senki sem állt még oda egy falhoz. Ha közvetlenül előttünk van, akkor nem látjuk, mi zajlik körülöttünk.
Margaret Atwood 2022-ben megjelent Égető kérdések című esszékötete meglehetősen felborzolta a kedélyeket. Súlyos kérdéseket tesz fel (mi számít igaznak?; összefér-e a politika és művészet?; illetve érdekli a geopolitika, a faji fennmaradás, a történetek létjogosultsága is), amelyekre maró őszinteséggel felel, kellő humorral fűszerezve. A hangsúlyok öt fejezeten keresztül váltakozva jelennek meg.
Tóth László (1949) Rossz napok című keményfedeles gyűjteményes kötetének alcíme Új versek és rátalálások 2018– 2023. Öt év hosszú idő, de egy korábbi interjúban éppen a szerző jelenti ki, hogy „ritkán és keveset írt eddig”. Az Új versek része az alcímnek nyilván a megjelölt időszakban születettekre utal – bár sok esetben utalás nélkül is rájönne a nyájas olvasóközönség, hiszen némely alkotás aktuális, az elmúlt évekre kifejezetten jellemző közéleti és egzisztenciális problémákat boncolgat.
A regény szerkezete nagymértékben hasonlít a lapunk júliusi számában ismertetett Végzetes ígéret című Angela Marsons-krimire, amely ráadásul ugyanúgy 2018-ban jelent meg először, mint Carmen Mola regénye. Mindkét műben egy nő a nyomozóegység rátermett parancsnoka, mindkettőjük csapata egy új taggal gyarapodik, akit a többiek nehezen fogadnak be, mindkét regényben különös részletek derülnek ki a nyomozók magánéletéből.
Silling István, a nyugat-bácskai nyelvjárások és népélet avatott kutatója új összefoglalással jelentkezett, melyben szülőfaluja, Kupuszina máig megőrzött hagyományos viseletét mutatja be. A témára vonatkozó több mint négy évtizedes gyűjtéseinek eredményét sajátos módon dolgozta fel és adta közre: könnyen kezelhető, áttekinthető szótár formájában.