A Magyar Írószövetség kárpátaljai írócsoportjának folyóirata, az 1965–1967 között Ungváron megjelent szamizdat jogutódjaként 2002-ben újraindult Együtt kéthavonta jelenik meg a Kárpátaljai Magyar Művelődés Intézet kiadásában. Szerkesztői: Marcsák Gergely, Csordás László, Zubánics László és Dupka György, a tipográfiáért Fábián Zoltán felel. A szerkesztőbizottság elnöke Vári Fábián László Kossuth-díjas költő, író, a kárpátaljai magyar irodalom egyik legfontosabb alakja. A legfrissebb lapszámok (https://kmmi.org.ua/konyvtar/egyutt/reszletes/egyutt-2021-5) szinte azonnal felkerülnek a beregszászi központtal működő kulturális szervezet honlapjára, ahol a hírek, beszámolók mellett kiemelt szerep jut a folyóiratnak is. Maga a lap struktúrájában az alapító főszerkesztőt, S. Benedek Andrást idézi, aki szerint, ha „az irodalmat a humán tudományok teljességének spektrumában képzeljük el, van esélyünk. De csak Együtt, együtt.” Az idézet Vári Fábiánnak a lapban szereplő, az alapítót és az alapítást megidéző pályarajzából származik, melyben a munkácsi születésű, a kárpátaljai magyar művelődésért sokat dolgozó S. Benedek Andrásra emlékezik. A kulturális folyóirat egy részben irodalmi, más, nagyobb részben elsősorban régiótörténeti írásokat, tanulmányokkal, esszéket közöl, szerzőgárdája elsősorban kárpátaljai születésű szerzőkkel teljes, de lapszámról lapszámra közölnek máshonnan származó szerzőket is. A legújabb számban olvasható vers Döbrentei Kornéltől, Kopriva Nikolett-től, Finta Évától és Marcsák Gergelytől, utóbbi prózával is jelentkezik, prózát közöl Bartha Gusztáv (egy másik írása egy, a lapban fotón is szereplő szobor – az utolsó pár sor ellenére a méltatott műhöz méltó – elemzése) és Gerzsenyi Gabriella. A további írások: Kovács Sándor Magyar emlékek a Vereckei-szorosban című honismereti tanulmánya, Kiss Ágnes Bercsényi Miklósról, Ung megye főispánjáról írt tanulmánya, ezek mellett Fábián Miklós a máramaros-ugocsai reformátusok dualizmus korabeli életéről írt, Dupka György pedig Kárpátaljai nők a GUPVI- és Gulág-táborokban című tanulmánysorozatának újabb fejezetét közli. Utóbbi szerző jegyzi a lap utolsó oldalain olvasható és a Kárpátaljai Kultúrkrónika címen megjelenő hírfolyamának legfrissebb kiadását, benne az elmúlt hónapok (augusztus, szeptember) legfontosabb kárpátaljai művészeti-kulturális hírekkel, beszámolókkal. A lapszerkezet, a közölt cikkek és különösen az utóbbi eljárás adja, hogy a szerkesztőség komolyan veszi az S. Benedek által megfogalmazottakat, a humántudományokkal való foglalkozás valóban együtt képez értéket és mutatja a kárpátaljai régió életképességét és élni akarását. Ugyanakkor S. Benedek András a lapszámban idézett mondásának másik részét is érdemes figyelembe venni: „a Szovjetunió összeomlását követő lelkesedés ma már végképp elparázslott. Maradt a hirtelen áradás után visszamaradt iszap, ami termő talaj lehet ugyan, de önmagában nem érték. Ma már gyászindulókat zengnek a kultúra egykori élharcosai, és temetik a kárpátaljai magyar irodalmat. Valóban, ha az irodalmat csupán szépirodalomként fogjuk fel, négy-öt elfogadható teljesítményen kívül nincs mivel dicsekednünk”. Erős állítás, sem cáfolni, sem megerősíteni nem akarnám, csak rögzítem, hogy ha a lapszámban olvasható Kopriva-verseket, Marcsák-prózát megnézzük, máris többet találunk „elfogadható teljesítménynél”. És ez csak egy a számos remek Együtt lapszám közül. Illetve az szintén örvendetes dolog, hogy az ún. anyaországi lapok (nem is beszélve azokról a folyóiratokról, melyek szintén határon, csak épp más határokon túliak) is bőséggel közölnek kárpátaljai születésű-kötődésű szerzőt, akik közül az utóbbi években, évtizedekben több jelentős költő, író indult és futott, fut be pályát. Ezek alapján nem elrugaszkodott ötlet kiterjeszteni az S. Benedek András által mondottakat a kortárs magyar irodalomra és látni, hogy az „együtt” így is mennyire érvényes!
Ha valaki elektronikusan olvasná a lapot – mert print kiadványként beszerezni ugyan nem lehetetlen, de nem is egyszerű – érdemes nem csak a belívet, hanem a borítót is letölteni, mert a lap hátsó oldalán A magyar költészet gyöngyszemei című sorozatban egy-egy verset közölnek. Ebben a számban az 1995-ben, fiatalon elhunyt Baka Istvántól, aki nem kárpátaljai kötődésű, de a Bolgárok című verse akár kisebbségi magyar himnusz is lehetne. „S ha elfogyunk – a nádasok / törnek majd kopját a szélben, / tenyerünk, arcunk ráncai / tüntetnek minden levélen. // Elvegyülünk a templomok / falán a szentek seregébe, / de emlékezni fog minden faág / bordáink görbületére.”
Vári Fábián László írása szoboravatóként szerepel a tartalomjegyzékben, ez szöveg azonban a tőle ismert költői érzékenységgel megírt és tulajdonképpen a lapszám tematikáját is megjelöli: „talpunk alatt csak a sokat próbált föld, fölöttünk pedig a sokat látott Mindenható lakozik. Ha ezt be tudjuk tartani, ha életünket minden megélt óránkban ehhez igazítjuk, a Nagyszőlősi Boldogasszonynak nem lesz oka a könnyhullatásra. Hófehér arca és makulátlan lelke mindétig értünk fénylő és nyugodt marad zaklatott jelenünkben és a belátható jövő évtizedeiben egyaránt”. A zaklatott jelen mellett a jövő, mégpedig a „belátható” jövő, mely évtizedekben számítható. Ezzel van dolguk-tervük a kárpátaljai magyar kulturális szervezeteknek, művészeknek és a művészetet segítő, azzal munkálkodóknak. Végigolvasva a lapszámot elmondható, hogy ez a középhosszú távnak is csak óvatosan nevezhető időszakkijelölés nem gyávaságból, még kevésbé valamiféle gőgből ered, hanem a realizmusnak abból a fajtájából, mely a határokat pontosan tudja, és azokat nem tiszteli ugyan, de tiszteletben tartja. A jelen kárpátaljai alkotóinak – akik bizonyos szempontból (támogatások rendszere, kapcsolattartás könnyebbsége) egyszerűbb, bizonyos szempontból (egy folyamatosan háborúban álló, a kisebbségeivel mostohán bánó, európainak korlátozottan mondható ország európai polgáraiként) jóval nehezebb időket élnek – fontos, hogy két lábbal a földön álljanak. És innen rugaszkodjanak el napról napra. Ezek az elrugaszkodások mind ott vannak az Együtt lapjain, legyen szó irodalomról, helytörténetről, kulturális rendezvények hirdetéséről, értékeléséről.
Vári Fábián másik, lapban szereplő írása, a már idézett S. Benedek-pályakép is a fentieket támasztja alá. Az 1946-ban Munkácson született író, költő, irodalomtörténész 1965-ben diáktársaival létrehozta a Forrás Irodalmi Stúdiót. 1966 őszén beindította az Együtt című – írógéppel sokszorosított irodalmi folyóiratot. Ő volt az, aki 1970-ben (!) közös tanulmányt írt Kovács Vilmossal, a kárpátaljai magyar irodalom másik jelentős képviselőjével, Magyar irodalom Kárpát-Ukrajnában címmel. (http://tiszataj.bibl.u-szeged.hu/view/creators/Kov=E1cs=3AVilmos=3A=3A.html) Ez utóbbi, több mint fél évszázaddal ezelőtt megjelent szöveg így végződik: a kárpátaljai magyar irodalomnak „törekvéssé szerveződött az a természetes igénye, hogy mindazokhoz szólhasson, akikkel egy nyelven beszél. Sajátos helyzetéből eredő mondanivalója erősen hangsúlyos, és túlnő a szűkebb haza határain”. Mindehhez annyit tehetünk hozzá, hogy ebben a törekvésében bárki által támogatható: csak olvasni kell, tudni kell róla.
Eddig ismeretlen felvidéki szerző könyve – ezzel az ajánlással kaptam kézhez Szigety Péter Birinéninek szeretettel című művét. Izgatott voltam, ugyanis fogalmam sem volt, mire számíthatok, s az első gyors átlapozás után kíváncsiságom még inkább fokozódott. Az viszont már akkor biztosnak tűnt, hogy különös könyv akadt a kezem ügyébe.
„Hogyan lesz erőnk a jövő kihívásaival szembenézni? Minden eszköz megadatott: kell hozzá költészet, történet, szeretet. Utána jöhet a tudomány” – olvashatjuk Bonczidai Éva sorait a Magyar Kultúra magazin novemberi, erő tematikájú lapszámának beköszöntőjében. Az erős ember ismérvei, a különféle erőforrásaink, valamint az emberi erő jóra való felhasználásának módozatai mellett az Erő lapszám legfontosabb kérdései tehát e három – hatványozottan hátrányos helyzetű – kulcsfogalom köré épülnek.
Az Animus Kiadó 2007 óta adja ki a skandináv krimik sorozatot, amelynek népszerűsége mind a mai napig töretlen. A sorozatban elsőként az izlandi Arnaldur Indriðason Kihantolt bűnök című regénye jelent meg, s az az óta eltelt tizenhat évben százhatvannál is több címszóval ajándékozták meg a műfaj rajongóit. A legtöbb szerző svéd, norvég és izlandi nemzetiségű, de akad közöttük néhány dán és finn is.
Bela Durancinak, „Szabadka első okleveles művészettörténészének” (Bács, 1931 – Szabadka, 2021) neve egyformán ismert mind a szerb, mind a magyar művészeti körökben, hiszen mind a két nyelven számos könyve, művészekről írt monográfiája, kiállításmegnyitója, katalógusa és folyóiratokban közölt szakcikke jelent meg, s az általa rendezett kiállítások száma is impozáns.
Minden egyes, a helyi regionális történelem egy-egy darabját kiszínezni kívánó kiadvány megjelenése valóban fontos és kívánatos, kiváltképp napjainkban. Éppen ezért nem csupán a felvidéki magyar cserkészmozgalom, hanem a Rimaszombat története iránt érdeklődő számára is érdekes és inspiráló lehet a Lilium Aurum kiadó gondozásában megjelent, A cserkészliliom peremvidéki szirmai című kötet, amelyben a szerző, Gaál Lajos, a 110 éves rimaszombati cserkészet krónikáját tárja elénk.
A huszonöt éves Petőfi Sándor Föltámadott a tenger című versét 1848. március 30-án, a Pesten újra elkezdődött forrongások hatására írta meg, az egész nemzeti közösség szószólójaként. Földrengésszerű változást írt bele egyetlen képbe, egy új világrend eljövetelét hirdetve. Tömegeket mozgatott meg szuggesztív költői erejével, költészetének máig tartó ereje magyarságtudatunk része, nemzeti önazonosságunk, sőt önmeghatározásunk részévé is vált.
Mikor vagyunk arccal a falnak? Mondjuk, ha büntetésből sarokba állítanak. Vagy nekiesünk. Esetleg valaki arccal a falnak lök. Mindenesetre egy olyan élethelyzetet feltételez, amelyet alapesetben nem szabad akaratunkból, örömmel választunk. Szerintem csak úgy senki sem állt még oda egy falhoz. Ha közvetlenül előttünk van, akkor nem látjuk, mi zajlik körülöttünk.
Margaret Atwood 2022-ben megjelent Égető kérdések című esszékötete meglehetősen felborzolta a kedélyeket. Súlyos kérdéseket tesz fel (mi számít igaznak?; összefér-e a politika és művészet?; illetve érdekli a geopolitika, a faji fennmaradás, a történetek létjogosultsága is), amelyekre maró őszinteséggel felel, kellő humorral fűszerezve. A hangsúlyok öt fejezeten keresztül váltakozva jelennek meg.
Tóth László (1949) Rossz napok című keményfedeles gyűjteményes kötetének alcíme Új versek és rátalálások 2018– 2023. Öt év hosszú idő, de egy korábbi interjúban éppen a szerző jelenti ki, hogy „ritkán és keveset írt eddig”. Az Új versek része az alcímnek nyilván a megjelölt időszakban születettekre utal – bár sok esetben utalás nélkül is rájönne a nyájas olvasóközönség, hiszen némely alkotás aktuális, az elmúlt évekre kifejezetten jellemző közéleti és egzisztenciális problémákat boncolgat.
A regény szerkezete nagymértékben hasonlít a lapunk júliusi számában ismertetett Végzetes ígéret című Angela Marsons-krimire, amely ráadásul ugyanúgy 2018-ban jelent meg először, mint Carmen Mola regénye. Mindkét műben egy nő a nyomozóegység rátermett parancsnoka, mindkettőjük csapata egy új taggal gyarapodik, akit a többiek nehezen fogadnak be, mindkét regényben különös részletek derülnek ki a nyomozók magánéletéből.