– Ma, amikor az emberi értékek is összekuszálódnak, a semmibe vesznek, amikor azon töprengünk, mennyi az értéke egy-egy fajta szellemi tevékenységnek, valamennyi művészet közül a színház eszméje ön szerint mennyire sebzett?
– A színház eszméje egyáltalán nem sebzett, a színház élni akar, és élni is fog. Maga a szolgálat, amibe az ember a mímességet életre hívta, továbbra is él. Nagy szükség van rá. Úgy gondolom, a kérdés célzata az, hogy a színházat mint kultúrát hordozó és közvetítő műfajt gátlástalanul ideológiákhoz kötötték nemcsak nálunk, hanem az egész világon. A színház a multikultúrát segítve végzi tevékenységét, mondják. Márpedig fölmérhető a multikultúráról, hogy olyan ténylegesen nem létezik. Mert valami vagy multi, vagy kultúra. A kultúra nyelvhez, közösséghez, a történelmünkhöz, hagyományainkhoz, hagyatékainkhoz kötött. Ha ezen értékek mentén teljesíti feladatát, akkor a színház betölti a hivatását.
– A hagyomány „szárnyas táncáról” is beszélhetünk a magyar drámaírásban, a magyar színjátszásban. Visszatérés történt egy ősi formanyelvhez, régi értékekből létrejön egy új jelentéstartalom friss alkotói eljárással. Mi erről a véleménye?
– Magyarországon a színház megpróbálja a közönséghez közelebb vinni a színművészet formanyelvén és eszköztárán keresztül az emberi igéinket. Ezen belül kiemelten fontos tevékenységet végez a Nemzeti Színház, élén Vidnyánszky Attila színházigazgató-rendezővel, aki a közösséghez köti a művészet energiáját. Az ország legeldugottabb falvaiba is eljuttatja a különböző korosztályú gyerekekhez Petőfi Sándor, Vörösmarty költészetét, és még sorolhatnám, mi mindent. Ily módon múltunk értékeit is közelebb hozza hozzájuk, hogy ne valami avíttas, kötelező irodalomként jelenjen meg például a Csongor és Tünde vagy Az ember tragédiája. Nem vagyunk olyan messze a gyökereinktől, legfeljebb a szótárunk, a szókészletünk alakult át egy kicsit. Igen, a régi értékekben fellelhető az új, az újban pedig a régi. Ismernünk, ugyanakkor értenünk kell a történelmünket is, mert ha nem így teszünk, akkor újra és újra beleverik az orrunkat, és újrataníttatják velünk. Jobb ezt megelőzni.
– Színházi szféránk az ideológiák nagy próbatételét vizsgázza szakadatlanul.
– Tanúi vagyunk annak, amikor a fasizmus, a kommunizmus, a liberalizmus mindent elkövetett annak érdekében, hogy szétzúzza fogalmainkat, hogy meggátolja a nyelv és a beszéd megőrzését és ápolását. A megtörtént dolgok kellő bizonyosságot adnak: ne szólalhassanak meg a régi meséink, ne születhessenek új történetek. Az izmusnak a lényege a kritika, amely azt hirdeti, hogy minden viszonylagos. A kultúra is viszonylagos. Csak a kritikai realizmus nem az. Tehát ha fogalmilag mindent viszonylagossá teszünk, gyökértelenné, felszínessé és egyre erőtlenebbé válik az ember és szellemi állapotának megfelelően a művészet is. Ha fogalmainkat szétzúzzák – példálózok is: nő, férfi, haza, nemzet, gyökér, hagyomány, hagyaték, kultúra –, nincs az a tehetséges író, aki olyan történeteket tudna előhívni, amelyek egy közérthető, nemzeti gondolat mentén születnek meg.
– A színház terében hogyan kell megszólalni: tömören, emelkedetten, hitelesen?
– Azt mondom, hitelesen. A színház mindig is mutasson rá az élő és létező drámákra, tragédiákra a költészet nyelvén. Shakespeare nyelvén. A színház dolga mintegy tükröt tartani, hogy nézzünk bele, de nem azért, hogy elriasszon, hanem hogy megmutatkozzon benne a költészet szelleme, lelkülete, otthonossága, a színház megtartó szemlélete. Próbáljunk meg romlás helyett javulni. A kultúra minden ágában valamiféle visszatérésnek kell bekövetkeznie. Nem kell visszamenni a 19. századba, hiszen a 21.-ben élünk. Arra gondolok, hogy a régi értékeinket – ha már kidobták, márpedig kidobták – vissza kell venni. Hogy tovább tudjunk lépni. Hogy hitelesen tudjuk visszaadni a ma világát, a ma művészetét, a mai létformát a jövendőnek.
– Egy előadásban egyfajta fölsőbb metafizikai tekintet is benne van: a földi életet úgy próbálja megragadni, hogy mindig jelen legyen a metafizikai dimenzió is. Tart-e attól, hogy túlságosan absztrakttá válik az előadás, elmarad az életesség, az életnek az életessége?
– Az már formai kérdés, hogy egy színház hogyan tudja megválasztani azt a formanyelvet, amelyen megszólítja a közönségét. Ha nem lehet az életességet dekódolni egy előadásban, akkor arra azt szokták mondani, l’art pour l’art. Amikor a művészet öncélúságát valló felfogást valósítják meg a pódiumon. Tegyék! Próbáljanak meg belőle megélni a piacon.
– Ha költői színházról beszélek, arra is gondolhatok, maga a költészet szolgál inspirációs forrásul, hogy úgy mondjam, versekből csináljunk színházat. Működne?
– Igen, miért is ne. Gondoljunk a Csongor és Tündére, a nyelvezetére, jelentéstartalmára. Ha leírok, papírra vetek egy gondolatsort, mélyebb gyökerű lesz, messzebbre visz. Ez újfent egy olyan színházi lehetőség, amellyel valamennyi színházi alkotó élni tud. Általa a közönséget is magunkhoz gazdagítjuk, mert korunk hajlamos arra, hogy lebecsülje, leminősítse a nézőt. Mire van igény, és mire nincs? Mindenre van igény. Amit hitelesen képviselünk, szakmailag elfogadható, igényes megfogalmazásban teszünk, az megtalálja a maga közönségét.
– Eliot meg a többi nagy angol költő azt vallja, hogy csak verses dráma létezik, a többi mesebeszéd. Shakespeare és Molière is verses drámákban gondolkodott. Kinek a kötete az ön bibliája?
– Nagyon nehéz ezt megmondani. Talán Petőfi, Csehov, Shakespeare. Említhetném Dosztojevszkijt, Tarr Sándor meg Móricz Zsigmond novelláit. Amikor az ember olvasóvá válik, sok irányból bontódik ki a belső ösztön- és fantáziavilága. Hálás tudok lenni azért, amikor rácsodálkozom és belefeledkezem az olvasmányomba, és azt tapasztalom, az író, költő az enyéimmel rokon gondolatokat, érzéseket, meglátásokat fogalmaz meg.
– Arra is kíváncsi lennék: melyik az a figura, amelyet a legértékesebbnek, előremutatóbbnak talál?
– Nincs ilyen. Sosem gondolkodtam azon, melyik figurához állok közelebb, vagy melyikkel volt nagyobb, esetleg kisebb sikerem. A legfőbb: a munkámmal való azonosulás. A hiteles, érzelemdús jelenlét működteti a színészt. Jó érzés, amikor a néző azt érzi, hogy a színész alatt a színpad padlójának reccsenése is izgalmas tud lenni. Esetemben akkor működik jól egy alakítás, amikor a megszólalásig hasonlítok a figurára, amit játszom. Egy alkalommal a nővérem megnézett Carlo Goldonitól a Két úr szolgájában, Truffaldino szerepében, és azt mondta: „Néztelek, Jóska. Te nem is játszottál, te ilyen vagy!” Na, ez már valami!
– A Színház- és Filmművészeti Egyetemen hogyan tanít, milyen elképzelésekkel, kiállással?
– Elvállaltam, mert amikor felkértek rá, úgy gondoltam, talán még kedvem is lenne hozzá, talán még át tudok adni valamit a következő generációnak. Egy évet már eltöltöttünk együtt, és elkezdtük érteni egymást. Pedagógiai szándékom pedig nem más, mint amiről az előbb is beszéltem: minél közelebb vinni őket önmagukhoz, belső stabilitásuk szövedékéhez. Mire tanítom őket berendezkedni? Ami színészként megélteti, megtartja őket, az a képesség menti szorgalom, az igényes gondolkodás és a bátorság.
– Miért vágyik el a pajtaszínháztól a kőszínházba, és fordítva?
– Semmiféle elvágyódás nincs az életemben, inkább a kettőnek az egymás mellett való éltetése húzódik meg. A mi pajtaszínházunk mint befogadó bukolikus tér az összművészeten keresztül próbálja meg kifejteni közösségerősítő szándékát. Az ember önféltő és közösségmegtartó törvényeit keresi és követi. Van-e ennél jobb igazodás? Összeállt egy olyan közösség a pajtaszínház körül, amely törekvéseinkkel kiegészülve el tudja tartani, szereti, és büszke a színházára. Ugyanezt tudom kívánni minden más színháznak, hiszen eddig a nagy általános szcénáról beszélgettünk. Adja Isten, hogy eredményt tudjanak elérni.
– Mi a különbség a színház és a filmművészet műfaja között?
– A színművészet egy magyar színész számára szakmai kihívás, a film pedig kaland, meglepetés, ünnep, sok esetben jövedelemkiegészítés. A film Magyarországon nem a színész szakmája. Talán az ifjú kollégák közül vannak néhányan, akik csak a filmmel foglalkoznak, és ebből is élnek. Nálunk az életmódot, az életformát jelenti a színház, és a kalandot, a szerelmet pedig a film.
– Zeami mester világosan megmondja, hogy az előadása jól sikerülhet e három úton vagy azok egyikén járva: „látás, hallás – szív”.
– Tényleg így van. A művészetben az ösztönnek a megfogalmazása, aztán meg a gondolat kiérlelése, az egy különleges kihívás. No meg a felkészültségé, amellyel az ösztön képes elérni az alkotói tudatosság magaslatait. A költészetnek, a létezésünknek, a Tündérkertnek a gyümölcsfa mentésével, a pajtaszínházban a közösséggel való kapcsolattartásnak a hitelt, a tágas hátteret a megéltség, a tartalom és minden irányú, gyökérzetű értékek keresése adja.
(Megjelent a vajdasági Előretolt Helyőrség 2022. augusztusi számában)
A kívülről érkező impulzusok szüntelen meghatároznak és alakítanak bennünket, s igazán szerencsésnek mondhatjuk magunkat, ha adódik egy-egy olyan tevékenység, amely segít ezek feldolgozásában, kivetítésében. Törteli Réka azon mázlisták egyike, kiknek a művészet a mindennapjaik részét jelenti, s így könnyedén „hasznára” fordítja a világunkból érkező különféle impressziókat. Az Újvidéki Művészeti Akadémián tanul festészetet, és amint a „megfesthetetlen képek” gátja megakasztja alkotói tevékenységeiben, a költészet rögtön a segítségére siet.
Maurits Ferenc, Móri, ahogy sokan ismerik, grafikus, festő és költő. Egyformán mind a három. Nincs fontossági sorrend. Műveiben a kép és a szöveg egyenrangú társai egymásnak. Remegő vonalai, vibráló színei, gondosan válogatott szavakból álló rövidversei rendkívül jellegzetesek. Mint mondja, képes előhívni és megrajzolni a mindannyiunkban ott rejtőző (emlék)képeket, de nemcsak képek rejlenek benne, hanem történetek is, a gyerekkoráról, az újvidéki Telepről, költőbarátokról, utazásokról, művészetekről és művészekről… Nem a szavak embere, így viszonylag ritkán mesél, ez tehát egy kivételes alkalom.
Szabados Attila habár fájó szívvel, de hamarosan befejezi mesterszakos tanulmányait a BME kulturális iparágak specializációján, mindeközben két új verseskötettel is készül olvasóinak, amelyek közül az egyik a Vérsűrűség címet fogja viselni. S noha a líra valóban közelebb áll hozzá, mint a próza, a feszes versnyelv, az egyirányúság, a szikárság és az úgynevezett végtelenségig redukált mártás, amellyel fiatal költőnk a narratív keretet illeti, minduntalan egyetértésre sarkallhatnak minket, hogy valóban „Halmazok vannak inkább, amik érintkeznek, metszik egymást.
Hegymegi Mátéval a vajdasági közönség 2013-ban találkozhatott először, amikor a Szabadkai Népszínház Magyar Társulata és a budapesti Katona József Színház közös, Vörös című előadásában szerepelt. Azt a produkciót koreográfusként is jegyzi. Nemrég újra hallatott magáról, a Desiré fesztiválon két általa rendezett előadást láthattunk, a Kosztolányi Dezső Színházban pedig színpadra állította A föld fia című darabot.
Elérkezett a pillanat, amikor egy vérbeli bölcsésszel beszélgethettünk, aki nem mellesleg még költő is. Ráday Zsófi gyermekkora óta az irodalom szerelmese, az évek során könnyedén átvészelte az ELTE BTK magyar alapszakát, most pedig az irodalom- és kultúratudomány mesterképzési szak záró időszakát élvezheti. Kislányként arról álmodozott, hogy egyszer majd énekes, sárkány, szurikáta, kocsmatulajdonos, irodalmár vagy esetleg denevér – és még sok minden más is – lesz, majd költővé vált, hogy bármivé, még akár egy játszótéri haditudósítóvá is átalakulhasson.
Takács Bálint első novelláskötete Bad Trip címmel jelent meg 2020-ban. Jelenleg a Színház- és Filmművészeti Egyetemen tanul forgatókönyvírás szakon. A szépirodalom és a filmművészet együttes világa határozza meg mindennapjait. Az íróval a forgatókönyvírásról, a filmkritikákról és a humorról beszélgettünk, de két új regényének kézirata is szóba került.
Gerencsér Anna első, Az ajtó másik oldalán című novelláskötete 2020-ban jelent meg, majd egy seregnyi félresöpört regénytörténet után elérkezettnek érezte azt a pillanatot, hogy végre útjára engedje egyik szövegét. Az írónő Kimondatlan kívánságok című regénye nem is olyan rég, 2022 decemberében látott napvilágot, s így mi nem csupán egy remek alkotással gazdagodhatunk, hanem Gerencsér Anna tapasztalataival, élményeivel is, melyek példaként szolgálhatnak az írni vágyóknak.
Regős Mátyás első verseskötetét, a Patyik Fedon élete címűt két regény követte, a Tiki, valamint a Lóri és a kihalt állatok. 2022-ben Gérecz Attila-díjat kapott. Jelenleg a PPKE-BTK Irodalomtudományi Doktori Iskolájának hallgatója, és két kislány édesapja. A fiatal költő-íróval az olvasási igényekről, az írás munkafolyamatáról beszélgettünk, de szóba került az is, hogy negyedik könyve újból versekkel lesz teli.
Tavaly augusztusban jelent meg a csallóközi Makki Lajos, alias Maquet Ludovic könyve, Ludo, egy hontalan idegenlégiós címmel, amely csakhamar sikerkönyvvé vált. Az önéletrajzi ihletésű, gazdagon illusztrált és magyarázó jegyzetekkel ellátott kalandos történet nemcsak az olvasók, hanem az újságírók érdeklődését is felkeltette. Sőt, többen is jelezték már, hogy szeretnének dokumentumfilmet készíteni a szerző életéről.