A főbűnök meghatározása a középkortól kezdve a keresztény embereket, közösségeket fegyelmező eszköz. A főbűnök megnevezése Nagy Szent Gergely pápa (540—604) nevéhez köthető. A hetes szám a Bibliában az isteni tökéletesség, a rendezett struktúra jele. A Bibliából származtatott hét főbűnnel szemben hét erényt is szembeállítanak. Ezek a következők:
• kevélység – alázat, fösvénység – adakozás, bujaság – tisztaság, irigység – jóakarat, torkosság – mértékletesség, harag – szelídség, jóra való restség, lustaság – jóra való buzgóság
Valamint 8. főbűnként említik a hazugságot, vele szembeállítva az őszinteség erényét.
A főbűnök kapcsolatba hozhatók az ember alapvető viselkedési jellemzőivel, alapszükségleteivel, alapérzelmeivel, amelyek számát ugyancsak hétben szokták meghatározni. Az utóbbiak közül az érdeklődés és a szomorúság közvetlen kapcsolatot is mutat az egyik főbűnnel, az irigységgel. Az emberekben benne van a szomorúság, a boldogtalanság, tehát nehezen viselik el, ha másokat boldognak látnak. Az ember a másik örömének és javainak láttán nagyobb keserűséggel érzékeli saját hiányosságait. Ezért nevezik befelé irányuló, szomorú szenvedélynek is. Az irigységben megmutatkozik az ember csoporttulajdonsága és versenyszelleme is.
Arisztotelész szerint a lelkiállapot, a jellem nagy hatással van a kommunikációnkra. Ezért értekezik az irigységről is a retorikájában. „az irigység egyfajta fájdalom, amit a velünk egyenlőkkel szemben érzünk az említett javakban való szembetűnő bővelkedésük miatt… azok is irigyek, akik kis híján minden jóval rendelkeznek… A becsvágyók is irigykedőbbek a nem becsvágyóknál. És akik tudósnak képzelik magukat, mert tudás tekintetében becsvágyók. És általában, akik hírnévre törekszenek valamiben, e vonatkozásban irigyek. És a kicsinyesek, mert minden nagynak látszik számukra… Azokra is irigykedünk, akiké az, aminek a miénknek kellene lennie, vagy megszerezték azt, ami egykor a miénk volt. Ezért irigylik az öregek a fiatalokat. És azok, akik drágán szereztek meg valamit, azokra irigykednek, akik ugyanahhoz olcsón jutottak. És azok, akik nagy nehézségek árán vagy egyáltalán nem érik el céljukat, irigylik azokat, akik gyorsan elérték azt.”
Az irigység kommunikációjának és nyelvének sajátosságai:
• Az irigység kapcsolati jellegű, vagyis emberi kapcsolatokban, hálózatokban működik. A közelebbi, ismert kapcsolatokban erősebbnek mutatkozik az irigység.
• Az irigység viszonyító, összehasonlító jellegű.
• Az irigység összefügg a tekintettel, a pillantással. Ennek rögzített nyelvi formái: ferde, sanda tekintet, neheztelő, fájdalmas pillantás. Mivel a szemből sugárzik, visszavezethető az ősi hiedelemre, az ártó tekintetre, a szemmel verésre. Dante Isteni színjátékában a purgatóriumban az irigyek szemüket bekötve szerepelnek.
Tőled, magamtól már csak azt kívánom: / ha találkozunk még, bárhol e világon, / ne kelljen elkapnod rólam tekinteted. (Fodor Ákos)
• Az irigység nemtetszés, rosszallás formáját ölti, és gyűlölettel vegyes minősítő jelzőkben, rosszindulatú pletykákban, végső soron gyűlöletbeszédben ölt testet.
A gonosz nyelvek sziszegése ne bántson, / mindig a szép nőket kezdi ki sanda beszéd. (Sextus Propertius)
• Az irigység egy másik emberre irányul, annak rosszat akar, de olyan irracionális formája is van, amely magára az alanyra is visszahat: inkább mindenkinek legyen rossz, csak neki ne legyen jó. Ennek oka, hogy az ember jobban viseli a negatív egyformaságot, mint a kiugró jelenségeket (tehetséges, sikeres embereket, gazdagokat).
• Az irigység nem jár megelégedéssel, legföljebb az irigyelt esetleges tönkremenetele okoz örömöt – ezt nevezzük kárörömnek. Ugyanis a baj, amely a másikat sújtja, egyenlővé tesz, lecsendesíti az irigységet, helyreállítja a kibillent egyensúlyt.
• Irigységre az hajlamos, aki nem képes magasabbrendű impulzusokra, ezért mérgez, rágalmaz. Figyelemreméltó, hogy ennek meghallására is mindig van befogadó, mert a rágalmazás meghallgatása megelégedéssel, jóleső érzéssel jár; így gyűrűzik tovább az irigykedés.
• Az irigység az a főbűn, amit rendszerint nem vall be az ember.
Az irigységnek számos fajtája ismert. A mitológiából ismert az istenek irigysége; s talán ebből fakad a mindannyiunkban meglévő, tehát archetipikus félelem az istenek irigységétől, ami leginkább a jóból, jóllétből fakadó nyugtalanságban, annak eltitkolásában, leplezésében nyilvánul meg. A legismertebb irigységfajták: a tulajdon, a siker, a párkapcsolat irigysége. Úgy is emlegetik: SI-faktor, azaz sárga irigység faktor. Merthogy az irigység színe a sárga (sárga irigység), és kapcsolatba hozható még a zölddel is (zöld epe).
Vajon mennyiben segít megérteni az irigységet az irigy szó etimológiája. A latin invideo jelentése: irigy szemmel néz, féltékeny valakire, sajnál valakitől valamit. Tehát benne van a video, azaz a nézés. A magyar irigy szó eredete ismeretlen. A hozzá nagyon hasonló mirigy (fekély, daganat, váladékot termelő szerv) szó eredete is. Viszont a két szó között motivációs vonzás van, amit egy szólásunk is mutat: irigy, mint a mirigy… Ez mintha arra utalna, hogy az irigység kapcsolatba hozható a fekéllyel, daganattal…
Az irigységre vonatkozó szólásunk: A szomszéd kertje/rétje/földje mindig zöldebb. A másiknak való rossz akarása, az egyenlően rosszul járás szólása szélesebb körben ismert: Dögöljön meg a szomszéd tehene is. Arisztotelésznél is szerepel egy szólás az irigységre: a fazekas a fazekasra irigykedik. Nietzsche pedig ezt fejtegeti: Ahol az egyenlőséget kivívják… ott létrejön az irigység. Ez pedig arra utal, hogy a demokrácia, egyenlőségeszme szinte kötelezően magával hozza az irigységet. Ennek oka az a feszültség, amit a kinyilvánított elvek (egyenlőség) és a valóság ellentéte okoz. De még inkább kiváltója az irigységnek a jólét iránti szenvedély. Vagyis az, hogy miként lehet az, hogy ha egyenlőek vagyunk, akkor neki miért igen, nekem pedig miért nem. A társadalomfilozófiák, vallások, az oktatás nem képes hathatósan elmagyarázni, hogy minden ember megtalálhatja a boldogságát, ha ennek lehetőségét, mértékét saját magához és körülményeihez méri – és nem másokéhoz, a befelé irányuló, szomorú szenvedély pedig rombol. Nemhiába szerepel már Szophoklész Antigonéjában: „De ma, holnap s minden időn / megáll ama törvény: / bárki, halandó / nagyra tekint: sarkában a romlás”.
Vajon hogyan lehet csökkenteni az irigységet? Válasz erre az első szóra paradoxnak tűnő evangéliumi szeretet, amely csak magasabb lélektani szinten válik megérthetővé. A komoly kvalitás, értelmes életcél, elfoglaltság megszünteti az irigységet. Az irigységgel szembeállított erény a jóakarat, és talán alázat:
• Ha egy úri lócsiszárral / Találkoztam, s bevert sárral: / Nem pöröltem, – / Félreálltam, letöröltem. (Arany János: Epilógus)
A Sétatér – szellemvasút a Szamos partján című kézirat készen áll a kiadásra, tartalma hibrid szövegegységekből áll. A könyv tematikája valóban a hattyúk és a kolozsvári Sétatér megörökítése, ám mindez egy tág dimenzióban végigvitt kultúrtörténeti utazás, amelynek során Kolozsvár teljes történelme mellett a magyar és világirodalmi hattyúábrázolásokon át a költő személyes identitáskérdései is fellelhetők.
Szőcs Géza 1983-ban írta Esti ima című versét, a legsötétebb Ceaușescu-korszakban, amikor – 1982-es lefogása után – nemcsak szabadságáért, de életéért is aggódnia kellett. A visszatérő kihallgatások gyakran kínzásokká fajultak, valóságos háziőrizetben élt szülei lakásában; telefonját lehallgatták, minden lépését megfigyelték, s a házkutatások során elkoboztak mindent, amit személyesen fontosnak tarthatott – leveleket, verseket, jegyzeteket. Folyamatosan érzékeltetni akarták vele kiszolgáltatottságát – azt, hogy a hatalom bármit megtehet vele.
Tizennégy éves koromban jártam először Magyarországon, és szinte hihetetlen élmény volt, hogy első utam rögtön Budapestre vezetett. Tudtam, hogy létezik egy ilyen ország, ami nekünk anyaországunk, és amelynek eszményképe szinte jogalapját és bizonyítékát adta identitásomnak, ami néha ellentmondásokkal volt terhes, hiszen nagyon korán megtanították nekem, hogy magyar nemzetiségű ukrán állampolgár vagyok.
Danyi költői indulását a nyelvi fegyelmezettség, a közlés határokat feszegető lecsupaszítása, a fogalmazás már-már kíméletlenségbe hajló pontossága és többnyire a megszólalónak a vers belső működő világától való hideg eltávolodása jellemzi; olyan objektivitás, amely izzik az immanens feszültség(ek)től, ám ezek a „zárt csodák” – ahogyan a kortárs kritikák által sokat tárgyalt mű mondja – a „kéreg alatt” maradnak.
László Gyula ezt írja barátjáról, Németh Kálmánról: „szobrait nem lehet elfogulatlanul, rideg mérlegeléssel nézni, nem lehet csak a »szép« jegyében szemlélni, mert ezek a szobrok panaszolnak, vádolnak, hitet sugároznak, emlékeznek, pedig »csak« öregasszonyokat, vásárosokat, sebesült katonákat, szeretett fejeket idéznek, és gyakran érezzük a Megfeszített jelenlétét. Németh Kálmán a középkori faszobrászok kései utóda: a Krisztus-faragóké, Boldogasszony-idézőké, a szegény embert szeretettel átölelőké.” E megejtően lírai sorok miatt érdemes felidéznünk Németh Kálmán emlékét.
A dualizmus alatt (1867–1918) Szabadka egyetlen katolikus jellegű tanintézete a Miasszonyunkról nevezett iskolanénék zárdaiskolája volt. Az intézet alapítása a Szabadkai Első Nőegylet érdeme. Az egylet a városi árvák gondozását az iskolanővérekre szerette volna bízni, és ebből a célból 1869-ben zárda alapítását határozta el. Az építkezésre szánt adományokat a Római kath. nőiskola-alapítványa néven létesített számlára gyűjtötték össze.
2023 tavaszán mutatták be a Jókai Színházban, Komáromban N. Tóth Anikó A kacagó királykisasszony című darabját. A mű lényegében egy hagyományos sablonokból felépített történet, amelyet próbál valamiféle kerettel körbeölelni. Szerencsére nem is akar több lenni annál, mint aminek készült: szórakozás gyerekeknek és gyereklelkű felnőtteknek.
A SZMÍT és a NACE (Nueva Asociacón Canaria para la Edición) megállapodása keretében létrejött irodalmi együttműködés része volt a júniusban megvalósult kanári-szigeteki Lucía Rosa Gonzáles költő-író és Aquiles García Brito író-költő-irodalomtörténész látogatása. A vendégeket Hodossy Gyula, a SZMÍT elnöke látta vendégül Dunaszerdahelyen.