Kedves barátaink! Kedves vendégeink!
Szőcs Géza szellemi öröksége számtalan feladatot állít elénk. Kihívásokat, amelyekre saját belátásunk szerint vagy válaszolunk, vagy sem, e feladatokat vagy felismerjük, vagy sem, de egy dolog biztos: úgy ment el közülünk, hogy jelen maradt az életünkben: a személyes életünkben, az irodalmi életben, a politikai gondolkodásban, és mindenhol és mindenhogyan, miként ezt hús-vér emberként is tette, amíg tehette.
Most – azt gondolom, azért vagyunk itt, hogy kifejezzük hálánkat ezért a jelenlétért és, hogy megpróbáljuk felkutatni ezeket az általa ránk bízott feladatokat, hogy azonosítsuk őket, ki-ki saját magának, amit felismer belőlük és amit vállalni és felvállalni képes. Géza egyszemélyes intézmény volt, számtalan feladatot, gondot, megoldani valót cipelt a hátán, terhelhető volt a végtelenségig, vállalt feladatainak csak a napok huszonnégy órás időkerete szabott határt. Egyik barátja az irodáját, a Nagysándor József utcait, poénosan Gézasztériumnak nevezte, ahol tényleg miniszteri magasságokban születtek folyamatosan válaszok és megoldások számos személyes és közösségi problémára, ahol éjjel-nappal munka folyt, ahol célok, tervek születtek sok éven át.
Kihívás volt számára, hogy senkit ne hagyjon cserben. Ahogy az indiánok sem hagynak cserben minket – mint írta a nyolcvanas évek közepén.
Most az a kérdés foglalkoztat, hogy mi, akik utána itt maradtunk, mennyire vagyunk felkészültek, hogy hozzányúljunk ehhez az örökséghez? Ha leosztva is, ha töredékeire bontva is képesek vagyunk-e folytatni a munkát? Van-e bennünk elég hit, tudás, elszántság és különösen képesség a tiszta gondolkodásra, az önzetlenségre, amellyel személyes és közösségi problémáinkban dönteni tudunk és van-e megfelelő érzékenységünk a szépre, a jóra, ami hitelessé tesz bennünket mindeközben?
Géza mérce volt. A mi dolgunk pedig csak annyi, hogy jelenvalóságát megőrizzük.
Ezért jött létre ez a könyv, ezek a könyvek, ezért a film és ezért próbálják személyessé tenni ezt a mai találkozást e kiállítás tárgyai, amelyek sokunk számára ismerősek lehetnek, amelyeket még nem is olyan régen Géza környezetében teljesen más kontextusban láttunk. Éppen ezért van az is, hogy a születése évfordulóját ünnepeljük most, és én nagyon szeretném, ha ez az elkövetkezőkben is így maradna, és a haláláról csupán csak megemlékeznénk évről évre – hiszen bármennyire is elfogadhatatlan, mégis csak tény.
A mi feladatainkat illetően pedig Géza egyik írásából idézek:
„Álmélkodva figyelem néha a 10-11 hónapos csecsemőket: milyen bámulatos gyorsasággal és ügyességgel érvényesülnek négykézlábon. Csúsznak-másznak, ide-oda kanyarogva, nagy biztonsággal használva a padlószintű lehetőségeket, átjárókat, rövidítéseket, asztal alatti érvényesülést, váratlanul mozdulva el erre vagy arra, előre vagy akár hátra.
Vajon, ha nem fognák a kezüket a felnőttek, ha nem tanítanák őket felállni, eljutnának-e saját erejükből, saját maguktól addig, hogy két lábra álljanak?
A két lábra állás legnagyobb észbeli és lelki akadálya talán a négykézlábon járás sikerélménye. Négykézlábról nem lehet nagyot esni, hanyatt vágódni, elgáncsoltatni, csúfosan felborulni. A gyakorlott kúszó villámgyors és eredményes. A kutyák, lovak és minden négylábú könnyen elsajátított, ősi mozgásformája magától értetődő biztonság- és komfortérzetet garantál a járni még nem tudó embernek” – és nemzetnek, teszem hozzá én, a szövegkörnyezet ismeretében.
Abban bízom, hogy mindig emlékezni fogunk erre a gondolatra, felismerjük benne a ránk testált felszólítást, miközben saját helyünket keresgéljük a föld és az ég között.
Ma ünnepli fennállásának 25. évfordulóját a Petőfi Irodalmi Múzeum keretei közt működő Digitális Irodalmi Akadémia, közismertebb nevén: DIA. Az immár nagymúltú projekt egyik lényeges hozadéka, hogy teljesen ingyenesen nyújt hozzáférést a magyar irodalom jelentős műveihez, minőségi, ellenőrzött forrásnak számító szövegbázisát évről évről bővítve szolgálja világszerte a magyar olvasókat. Az évfordulós ünnepségen hangzott el Demeter Szilárd főigazgató köszöntőbeszéde.
Volt már szobor, bélyeg, busz, iskola, találkozó, szavalóverseny, egyesület, utca, előadás, 200. Mi az? Pontosabban: ki az? Természetesen Petőfi Sándor.
Lehet-e még Petőfiről újat mondani? Lehet-e még vele és a műveivel úgy foglalkozni, hogy valami olyat mutassunk, amit addig még senki, vagy csak kevesen? Persze, erről biztosan meg van mindenkinek a maga véleménye, de őszintén, a Petőfi-emlékév kilencedik hónapjában már majdnem azt hittem, hogy a fent feltett kérdésre az én válaszom a nem, dehogy, mindent hallottam már, köszönöm lett volna.
Kétszáz éve született, egy esztendőben Petőfi Sándorral. Azokban a mozgalmas márciusi forradalmi napokban ott volt az élbolyban, és később is kitartott a forradalom mellett. Előbb Egressy Gábor délvidéki kormánybiztos mellett volt írnok, majd a szegedi önkéntes nemzetőr-zászlóaljban számvevő hadnagy lett, a forradalom végnapjaiban Perczel Mór főhadnaggyá nevezte ki.
„Túl korai még ez a kötet, túl hirtelen és váratlanul kellett ennek a pályának lezárulnia” – meséli Balázs Imre József, a Szőcs Géza: Összegyűjtött versek című – most megjelent – kötet szerkesztője. A könyv a három éve elhunyt költőre, Szőcs Gézára emlékezik, aki idén töltötte volna be hetvenedik életévét.
A Petőfi Irodalmi Múzeumban ünnepelték a három évvel ezelőtt elhunyt Szőcs Géza költő 70. születésnapját, ahol a Szőcs Géza 70 című emlékalbum bemutatója apropóján látható volt az Írókorzó című portréfilmsorozat Szőcs Gézáról szóló epizódja, és megnyitották a Szőcs Géza arcai című kamarakiállítást és bemutatták a Fekete Sas Kiadó gondozásában megjelent A kolozsvári sétatér című hangoskönyvet, valamint a Helikon kiadó által megjelentetett Összegyűjtött versek című könyvet is.
Hogy ki volt Szőcs Géza, azt tudjuk. Tudjuk? Nem tudjuk. Sok Szőcs Géza létezett, mindenkinek volt egy Gézája. Géza maga is többféleképpen jelent meg, mikor hogy hozta kedve. Ha éppen úgy, akkor magyarként, máskor kínaiként, vagy delfinként, vagy hattyúként, aki indiánként tért vissza Amerikából, jött, mert segítenie kellett Segesvárnál Bem apónak, és így tovább a véges-végtelenségig.
Az értelmező és az értelmezett ugyanazt a toldalékot kapja, két megoldás is van, tehát vagy a Kopolyai út második ütemének, a belterületi szakasznak a felújítási tervei, vagy a Kopolyai út második ütemének, a belterületi szakasz felújításának a tervei. De a mostani megoldás nem jó.
Valamikor a kiscserfei hegyen, ahol apám szőleje volt, a szomszéd parasztember hívott: „Gyere velem, gyerök, a másik högyre, van ám ott sok mukucs meg pöle!” Átszekereztünk hát Förhénc hegyre, ahol sajnos mukucsok nem mutatkoztak, viszont a korabeli dalból mókusnak ismertem azokat.
,,A vers a Föld útja a Nap körül”[1] – írja Szőcs Géza 1976-ban. A költészet és a költészet búrájában születő mindenkori vers definiálására hivatott költő a létezés misztériumát az irodalom ágas-bogas, labirintusszerű univerzumán belül igyekezett megérteni, értelmezni, továbbadni és közvetíteni nekünk, halandó embereknek.
Illyés Gyula élettörténetét és életművét közvetlenül érintette a világtörténelmi katasztrófa, majd 1956 történései, ezt a hatást talán csak most érthetjük meg igazán; az Egy mondat a zsarnokságról című versének befogadástörténete és értelmezése is sokat elárul a korabeli léttapasztalatokról. Ezért is nevezhetjük méltán a 2016-os év egyik legjelentősebb irodalomtörténeti eseményének, hogy megjelent az 1956-os, sokáig elveszettnek hitt naplója a Magyar Szemle és az MMA kiadásában.