Nyelvi barangolások (37.)
Az vesse másra az első követ, aki még nem bakizott. Nyelvi hibák mindig voltak, vannak és lesznek. Tudjuk: az ördög nem alszik. Sőt: az ördög a részletekben van. (Írásunk végén konkrétan is visszatér majd az ördög.) Ezért nem árt ügyelni, például úgy, hogy végiggondoljuk, elolvassuk, mással elolvastatjuk írásunkat. Akkor kevesebb lenne a suta megfogalmazás. Válogatás az elmúlt időszak médiabeli nyelvi jelenségeiből.
Jelentésprovokáció – amikor ütik egymást a jelentések:
• külföldre disszidált
• a történet vége szomorú happy end
• beleprovokáltak az ügybe
• a katasztrófának köszönhetően
Az ugyanazt mondás bővített jelensége: „A tüdőrák 5 hétköznapi tünete, ami rákra utal”. Vagyis: a rák tünete rákra utal, a koronavírus tünete a koronavírusra, és így tovább. Csodálkozik az ember, amikor ilyesféléket hall a nyilvánosságban; ő sem érti, vagy alig érti, nyilván másnak is gondot jelenthet:
• kontraindukált oltóanyag
• edukáljuk a lakosságot
• nem bináris személyiség
Bővített bonyolultságok (értelmetlenségek):
• (elektromos autók esetében) a hatótávolság maximalizáláshoz nagyon csúszásmentes légellenállási együtthatóra van szükség
• a megbecsült infláció mértékével növelik
A becsült infláció még nem biztos, hogy megbecsült infláció. Gyógynövényes szereken olvashatjuk ezt a furcsaságot:
• A javallatokra való alkalmazás a régóta fennálló használaton alapul.
Szóval azért javasolják, mert régóta használják. Másként: használják bátran, mert régóta használják. Ez bizony a semmitmondás magasiskolája. Talán elég lenne ennyi: A szert régóta használják. Aki nem tud arabusul…
• „December elsején a főváros legszebb szecessziós épületeinek egyikében, a Gellért Hotelben villanyt oltottak, pár évre elsötétült az ironikus szálloda.” (hírlapi tudósítás)
Ironikus szálloda? Nem ikonikus? És ha már ennyire bonyolultak ezek a szavak, nem lehetne mondani magyarul? Segítek: híres, hírneves, híres-neves, nevezetes, nagyhírű, nagynevű, neves szálloda. De még az illusztris, prominens jelző is ideillik, de ezekkel vigyázni kell, ahogy az ikonikussal is. Nem világos az évforduló napja:
• Az eseményt december 3-án, egy nappal születésének nyolcvanadik évfordulóján tartották. (helyi lap)
Az időjárás-jelentések már hosszabb ideje nem információk, hanem minitörténetek, mondhatni nanoprózák. Például ez is:
• Próbálkozik a hideg levegő északon karácsonykor.
Izgulunk, hogy vajon sikerül-e neki. A gyógyszerreklámok legelcsépeltebb, leginkább elhadart és senki által figyelemre nem méltatott kötelező záradéka a kockázatokról szól. Akadnak, akik igyekeznek ezt változatosabbá tenni:
• A kockázatokért és mellékhatásokért olvassa el a betegtájékoztatót, vagy kérdezze orvosát, gyógyszerészét. (kereskedelmi rádió)
Tehát azért olvassuk el a betegtájékoztatót, hogy legyenek kockázatok és mellékhatások? – Ki volt részeg? Ki gázolta halálra a nőt?
• Emberöléssel vádolták meg a férfit, aki nem engedte részegen vezetni a feleségét, amikor a nőt halálra gázolták. (online-sajtó)
Másutt így szerepelt, ebből már érthető a történet: „Halálra gázolt egy autó egy 35 éves nőt 2018 augusztusában egy étterem közelében, Alabamában. A rendőrség emberöléssel vádolta meg a nő férjét, aki nem engedte a feleségét ittasan vezetni, ezért a nő gyalog indult haza."
Megspórolt gyerekkor:
• A 78 éves zenésznek egy felnőtt fia és egy lánya született, utóbbi még csak 14 éves. " (online-sajtó)
Honnan vesznek tízezer újat? És mi lesz a régiekkel?
• A vakcinával tízezer új gyereket tudnak majd beoltani.
Nem jó egy hírt megerősíteni, mert könnyen az életünkbe kerülhet:
• A lapnak egy családtag erősítette meg a hírt, nyugodjék békében.
Belegondolni is szörnyű, hogy mire lennének képesek egyes állattartók. Még szerencse, hogy erre mások figyelnek:
• A teraszra állatot felvinni és azon dohányozni tilos.
Egy kis számtanművelet a német atomerőművek kapcsán:
• Németország végleg leállítja az utolsó hat atomerőművének a felét.
Mindegyiknek a felét, avagy a meglévőknek a felét? Vagyis a hatnak a felét, s ezek lesznek a félatomerőművek, vagy hatból hármat? – És ezt ne értsük félre?
• és Noé eleresztett egy galambot. (ismeretterjesztő csatorna a bibliai özönvíztörténet kapcsán)
• Tudtok-e valamit a piszoár-tesztről, kérik-e a határon, Röszkénél. (közösségi média)
Komment: Ha nem pisilsz mellé, akkor átengednek.
• Az infúziós kúrások ott jelentkezzenek! (Felirat a szakrendelőben)
• Dugó és kiránduló tömegek a hóban (Felirat az egyik kereskedelmi televízió hírműsorában)
Komment: Káma-szútra bővített kiadás. Már a szakrendelőben is? Már a hóban is? – Eltévelyedett ragok, vonzatok:
• Kóbor Jánosra is megemlékeztek az elődöntő nyitányában. (kereskedelmi televízió)
• Végre lehet szánkózni a Normafán.
Helyesebben: Kóbor Jánosról is megemlékeztek… lehet szánkózni a Normafánál. – A szólásokkal csínján kell bánni!
• Bár az orvosok mindent megtettek, a brit uralkodó 56 éves korában, 1952. február 6-án örök nyugalomra szenderült. (ismeretterjesztő portál VI. Györgyről)
Szenderül: jobblétre, örök életre. És: örök nyugalomra tér.
• a politikus magyarázza a mundér becsületét.
Helyesen: védi a mundér becsületét.
• II. Erzsébet lovaggá emelte Tony Blairt.
Az összevonás stilisztikailag helytelen: lovaggá ütötte vagy lovagi rangra emelte. Intő példa a magyar média egyik legemlékezetesebb, mondhatni „ördögi” tudósítói bakija egy korábbi pápaválasztásról, egyenesen Rómából:
• Amikor megszólaltak a harangok, a Szent Péter téren elszabadult a pokol.
Ennek az ördögi működésnek kell tehát gátat vetni (és nem gátat szabni).
Zemplén vármegye egykori székhelye, Sátoraljaújhely lett a magyar nyelv városa. Ezt jelentette be Szamosvölgyi Péter polgármester a magyar nyelv napjához kapcsolódó rendezvényen a magyar nyelv színpadán, a Nemzeti Színházban, 2023. november 11-én. És bemutatta a kiegészített településnévtáblát, amely hamarosan kikerül a város határára. Ne csodálkozzanak tehát, ha arra járnak – egyébként felújított, villamosított vasúti pályán és folyamatosan javuló (Miskolctól Szerencsig négysávúsított) úton.
Ma ünnepli fennállásának 25. évfordulóját a Petőfi Irodalmi Múzeum keretei közt működő Digitális Irodalmi Akadémia, közismertebb nevén: DIA. Az immár nagymúltú projekt egyik lényeges hozadéka, hogy teljesen ingyenesen nyújt hozzáférést a magyar irodalom jelentős műveihez, minőségi, ellenőrzött forrásnak számító szövegbázisát évről évről bővítve szolgálja világszerte a magyar olvasókat. Az évfordulós ünnepségen hangzott el Demeter Szilárd főigazgató köszöntőbeszéde.
Volt már szobor, bélyeg, busz, iskola, találkozó, szavalóverseny, egyesület, utca, előadás, 200. Mi az? Pontosabban: ki az? Természetesen Petőfi Sándor.
Lehet-e még Petőfiről újat mondani? Lehet-e még vele és a műveivel úgy foglalkozni, hogy valami olyat mutassunk, amit addig még senki, vagy csak kevesen? Persze, erről biztosan meg van mindenkinek a maga véleménye, de őszintén, a Petőfi-emlékév kilencedik hónapjában már majdnem azt hittem, hogy a fent feltett kérdésre az én válaszom a nem, dehogy, mindent hallottam már, köszönöm lett volna.
Kétszáz éve született, egy esztendőben Petőfi Sándorral. Azokban a mozgalmas márciusi forradalmi napokban ott volt az élbolyban, és később is kitartott a forradalom mellett. Előbb Egressy Gábor délvidéki kormánybiztos mellett volt írnok, majd a szegedi önkéntes nemzetőr-zászlóaljban számvevő hadnagy lett, a forradalom végnapjaiban Perczel Mór főhadnaggyá nevezte ki.
„Túl korai még ez a kötet, túl hirtelen és váratlanul kellett ennek a pályának lezárulnia” – meséli Balázs Imre József, a Szőcs Géza: Összegyűjtött versek című – most megjelent – kötet szerkesztője. A könyv a három éve elhunyt költőre, Szőcs Gézára emlékezik, aki idén töltötte volna be hetvenedik életévét.
A Petőfi Irodalmi Múzeumban ünnepelték a három évvel ezelőtt elhunyt Szőcs Géza költő 70. születésnapját, ahol a Szőcs Géza 70 című emlékalbum bemutatója apropóján látható volt az Írókorzó című portréfilmsorozat Szőcs Gézáról szóló epizódja, és megnyitották a Szőcs Géza arcai című kamarakiállítást és bemutatták a Fekete Sas Kiadó gondozásában megjelent A kolozsvári sétatér című hangoskönyvet, valamint a Helikon kiadó által megjelentetett Összegyűjtött versek című könyvet is.
Hogy ki volt Szőcs Géza, azt tudjuk. Tudjuk? Nem tudjuk. Sok Szőcs Géza létezett, mindenkinek volt egy Gézája. Géza maga is többféleképpen jelent meg, mikor hogy hozta kedve. Ha éppen úgy, akkor magyarként, máskor kínaiként, vagy delfinként, vagy hattyúként, aki indiánként tért vissza Amerikából, jött, mert segítenie kellett Segesvárnál Bem apónak, és így tovább a véges-végtelenségig.
Most az a kérdés foglalkoztat, hogy mi, akik utána itt maradtunk, mennyire vagyunk felkészültek, hogy hozzányúljunk ehhez az örökséghez? Ha leosztva is, ha töredékeire bontva is képesek vagyunk-e folytatni a munkát? Van-e bennünk elég hit, tudás, elszántság és különösen képesség a tiszta gondolkodásra, az önzetlenségre, amellyel személyes és közösségi problémáinkban dönteni tudunk és van-e megfelelő érzékenységünk a szépre, a jóra, ami hitelessé tesz bennünket mindeközben?
Az értelmező és az értelmezett ugyanazt a toldalékot kapja, két megoldás is van, tehát vagy a Kopolyai út második ütemének, a belterületi szakasznak a felújítási tervei, vagy a Kopolyai út második ütemének, a belterületi szakasz felújításának a tervei. De a mostani megoldás nem jó.
Valamikor a kiscserfei hegyen, ahol apám szőleje volt, a szomszéd parasztember hívott: „Gyere velem, gyerök, a másik högyre, van ám ott sok mukucs meg pöle!” Átszekereztünk hát Förhénc hegyre, ahol sajnos mukucsok nem mutatkoztak, viszont a korabeli dalból mókusnak ismertem azokat.