Visszatérő álma. Állókép. Nem mozdul semmi. Nem érkezik meg a képbe, és nem megy el. Nem fordul hátra. Nem néz felé. Ő mégis szeretetet érez. Nem tudja, ki az, de kedves neki.
Beszámolt róla egyszer az anyjának, aki azt mondta: a testvéred.
Mást nem mondott. Mosolygott. Neki pedig eszébe jutott, ahogy kisfiúként az anyja hasára szorítja a fülét. Aztán mégis testvér nélkül nőtt fel. Egyszer régen a húgával álmodott. A fájdalom egész nap benne sajgott. Másnap és harmadnap is. Hamar elfelejtette, hol voltak és mit csináltak, de az érzés sosem múlt el. Az álomból semmire sem emlékszik mára. Az ébredést követő csalódásra emlékszik. A kifosztottságra.
Talán igazad van, mondta hetekkel később az anyjának.
Nekem is lehet igazam?
Meg sem kérdezed, miben lehet igazad?
Tudta, hogy hiába próbálkozik, az anyja semmire sem emlékszik, csak a kislány korára. Hogy a Wagner patikusnak három lánya volt, és a középsőnek olyan vastag lencséjű szemüveget kellett hordania, ami mögött olyan volt a szeme, mint egy óriási halnak. A lányok adományokat gyűjtöttek a patikában az imperialista agresszor ellen rettenthetetlenül küzdő vietnami harcosok számára. Aztán mégis elvették tőlük a patikát.
Na mondd, miben lehet nekem igazam?
Újra elmesélte a visszatérő álmát, és az anyja tényleg nem emlékezett semmire, de feszült érdeklődéssel hallgatta.
A múltkor azt mondtad, hogy a testvérem. Vele álmodok. Azt hiszem, igazad lehet.
Az anyja ezúttal nem szólt, nem is mosolygott, a tekintete elrévedt valahová, ezért megkérdezte tőle:
Anya, tudod, hogy húgom vagy öcsém lett volna?
Ismét a megszokott, örökké résen lévő, figyelmes tekintet.
Akkoriban még nem tudhattuk minden kétséget kizáróan. Mint most. Apád kislányt akart. Én pedig tudtam, hogy kislány lesz. Szemernyi kétségem sem volt.
Apának mindig igaza volt? A valóság idomult apa akaratához?
A csönd hosszúra nyúlt, augusztusi hőség lebegett barnán a kert gesztenyefái és sétányai fölött. Azt hitte, anyja már nincs is jelen, így aztán meglepte a józan és pontos válasz.
Ő alkalmazkodott jól a valósághoz. Azért volt sokszor igaza. Sokszor. És nem mindig. Néha bántott engem, hogy nem védelek jobban. Veled sokszor igazságtalan volt.
Mindig ugyanaz az álom. Állókép. Nem mozdul semmi. Annyiszor álmodta már, hogy álmában is tudja: álmodik. Egy ideig várta, hogy egyszer felé fordul. Rámosolyog. Mond valamit. Csak pár szót. Valami köszöntésfélét. „Szevasz, bátyó!” Vagy csak int. Hátra sem pillant, csak fölemeli a kezét. Jelzi, hogy tud a létezéséről. Jelent neki valamit, hogy itt van a háta mögött.
Meglepetésére egyszer az anyja rákérdezett, hogy álmodik-e még vele.
Honnan tudod, anya?
Anyja megrökönyödve bámult rá.
Te mesélted, nem? A testvéred. Hogyne emlékeznék rá. Féltettük tőled. Hogy majd utálni fogod. A nagyobb testvér féltékenysége. Akkoriban ez volt a nézet. Akár gyilkos szándékot is feltételeztek a szakemberek. Sokat beszéltem neked a kistestvérről, akit várunk. A hasamra tetted a praclidat. Lestük, hogy moccan-e, rúg-e.
Megint a csönd. Az ablak nyitva, lentről léptek csikorgása hallatszik a murvával felszórt sétány felől.
Megpróbáltunk mindent, amit akkoriban az orvostudomány ismert. Mindent. Többé mégsem lehetett gyerekem.
Csönd.
Nem éreztem magam teljes értékű nőnek. Vádoltam magam. Hibás vagyok. Selejt. Nem százszázalékos ember. Talán ezért is nem tudtalak védeni úgy, ahogy kellett volna. Ne haragudj.
Ez a ne haragudj erős volt. Nem tudott rá mit mondani. Nem tudott vele mit kezdeni. Vigasztaló szavakat keresett, szeretett volna válaszolni, de nem jött a szájára semmi olyan, amit ki tudott volna mondani.
Az anyja halála után néhány évvel messze kellett utaznia. Munka miatt. Három órás repülőút a bibliai hegyek és sivatagok országába. A reptéren, rövid töprengés után, nem bérelt autót: – Vonat és busz – mondta ki hangosan. – Érezni akarom az embereket.
A negyedik napon történt. Ahogy leugrott az özönvíz előtti jármű poros lépcsőjéről, nyomban felismerte a tájat. Nem döbbent meg. Nem volt az egészben semmi misztikus, semmi magával ragadó. Magától értetődött. Hőség. Sziklák és sárga homok. Felhők. Amíg a többiek elindultak fölfelé, a sziklába vájt kolostori cellák és szentélyek irányába, ő lefelé ballagott. Nem sokat, tíz-tizenöt lépést tett. Leült a meleg kőre.
Megjelent a Magyar Kultúra Család-számában (2021/2)
Nem tudtam meg, milyen becsmérlő kifejezés lett volna, melyet dühöngő elméje és a mentálhálójába ültetett Hermes 6000 nyelvi program kigenerált volna a megsértésemre. Amikor beütöttem a manuális irányításhoz szükséges vizuális felületet megjelenítő kódot, és az űrhajóm elülső ablaka elől felhúzódott a Tannhäuser-acél védőmembrán, mindketten felordítottunk. A megaüvegre fekete, sűrű szemipermeábilis anyag bőséges adagja csapódott.
Alig nyitott be a második emeleti lakásba, már az előszobából érezte azt a markáns szagot. Valami új tisztítószer? Vagy Melinda mosószert váltott? A lakásban szokatlanul nagy volt a csend – a felesége általában zenét hallgat, ha egyedül van –, lehet, hogy még haza sem ért a bevásárlásból? Hétvégén mindig hosszabb a sor a kasszáknál, futott át a fején, miközben hátizsákját felakasztotta az előszobafogasra, és cipőjét behajította a gardróbba.
Sofőrként értem a dolgom, mégis sikerült koccannom farolás közben. Annyira minimális volt a súrlódás, szinte észre sem vettem. A visszapillantó tükörben pedig azt láttam, hogy integetnek nekem. Jó, gondoltam, milyen kedves, s én is hevesen visszaintegettem, majd kiszálltam. Mosollyal az arcomon. Az integető nő hisztijét látva ez a mosoly egyre csak terebélyesedett.
A vármegyei áthelyezésekkel járó gyakori vándorlások során is megmaradt a családban az a határozott felfogás, hogy az életben csak úgy lehet érvényesülni, ha a férfiember orvosnak tanul. Bárhová kerüljön is, tanyacsoportokra vagy nagyvárosba, mindig szükség lesz rá, és mindenütt megbecsült tagja lesz a közösségnek, amelyben él. Így került haza nagyapa is az isonzói csatából a század elején, s így lett apám is a front mögötti Alekszejevka hadiorvosa a Donkanyari csatának, ahonnan a visszavonulókkal menekült meg.
Az építész nem értett sokat az egészből. Csak ült és bambán hörpölte a sörét. Hogyan lett egyszerre adósa az adóhatóságnak, ha másfél hete még azzal a jó hírrel ajándékozta meg a könyvelője, hogy jelenleg nincsen tartozása, tehát se pozitív, se negatív irányba nem billen az a rusnya mérleg. Akkor még, abban a mérsékelten vidám pillanatában Albee darabjának a címe is beugrott neki: Kényes egyensúly. Most meg itt ül, a söre egyre keserűbb. Már nem is igen ízlik. Ahogy semmi se körülötte.
Az öregasszony görnyedt háta és botjának koppanásai hangtalan sikolyt tükröztek, habár a járókelők csak egy keresztet láttak, ha messziről követték tekintetükkel az útját. A temető felé botorkált. Néha egy-egy jajszó elhagyta ugyan az ajkait, de ezt senki sem hallotta. A felhők föntről figyelték a jelenetet. Rámosolyogtak, amikor széttárták uszályukat, s hagyták, hogy a nap megsimogassa meggyötört csípőit.
Amikor anyám azt mondta, gonosz vagyok és kíméletlen, megrendültem, mert magamtól is foglalkoztatott a dolog. Nem volt dühös. Nyugodtan mondta. Mint aki alaposan megrágta, át gondolta a dolgot.
Te senkit sem szeretsz. Magadat sem. Gonosz vagy és kíméletlen.
Már háromnegyed éve ül éjjelenként ebben a cigarettafüsttel átitatott, rosszul világított, kopott őrszobában. Ide is csak ismeretsége révén, gyermekkori barátjának közbenjárásával alkalmazták, amikor a történtek után a gyülekezet érthető módon nem fogadta be, igaz, ő sem érezte volna már jól magát az új parókián. A püspökségben is nagyot csalódott, hiszen számára érthetetlenül a legkisebb segítő szándék nélkül teljesen magára hagyta, egyházon kívül, munka nélkül.
Anyám azt mondta, hogy menjünk, már az első nap. Először csak én jöttem. Akkor még nyitva volt a határ. Erzsike, a feleségem, és a kislányunk, Vicuska otthon maradtak édesanyámmal. Sor volt a határon, legalább öt órát kellett állni, mire átértünk. Az ukrán határőr mogorvább volt a szokottnál, de átengedett. A magyar oldalon meglepően kedvesen fogadtak. Kint, a határ szélén több ezer ember állt. Oroszok, ukránok, magyarok. Fotósok, tévések tolakodtak. Civilek szendvicset és vizet osztogattak. Bármerre néztem, kamerák vettek körül.