– Boldog negyedik születésnapot! – jött be reggel apa a szobámba.
Nálunk az volt a szokás, hogy a születésnapos már aznap reggel megkapta az ajándékot.
Elámultam. Apa egy gyönyörű babát tartott a kezében. Modern ruhát viselt, kék nadrágot és kék felsőt, vörösesbarna haját háló szorította le. A modernitás és az elegancia ötvözete.
– Mi lesz a baba neve? – kérdezte apa mosolyogva.
– Juli – mondtam határozottan.
Juli babával elválaszthatatlanok lettünk egymástól. Vele aludtam, fésültem, etettem, beszéltem hozzá. A legjobbkor érkezett, mivel az elődjét, Dollyt bent kellett hagynom a kórházban, amikor skarlátos voltam. Nem hozhattam haza.
– Gyere, siessünk, érjük el a hetes buszt – mondta idegesen anya. Kezében két nagy szatyrot cipelt.
– Jó – futottam mellette, kezemben Julival és egy kis szatyorral. Segíteni akartam anyának.
Elértük a buszt, és leültünk az ülésre, egymással szemben. Julit letettem magam mellé.
– Anya, Julit is megfürdetem – mondtam este már otthon anyának, aki átöltözött otthonkába, és cigarettázott. Már megnyugodott.
– De hol van Juli? – kérdeztem anyát.
Mindenütt kerestük, sehol sem találtuk. Anya azonnal aggódni kezdett. Majd szomorú arccal azt mondta:
– Kislányom, lehet, hogy a buszon felejtettük Julit.
Vigasztalhatatlanul sírni kezdtem.
– Meg fogjuk találni – mondta anya – Elmegyünk a talált tárgyak osztályára, az Akácfa utcába. Biztos leadta valaki.
Anya végtelenül hitt az emberek jóságában.
– Ha mi segítünk, kislányom, más is fog – mondogatta. Egyszer egy koldust láttunk a Moszkva téren. A hosszú lépcső tetején ült, és szépen harmonikázott. Nagy fehér szakálla volt, rongyos ruhákat viselt, akkor láttam ilyet először.
– Anya, a bácsi miért van itt az utcán?
Anya pénzt dobott neki.
– Ne aggódj, kislányom – nyugtatott –, segíteni fognak neki. Érte jönnek, szociális gondozók, beviszik a szállásra. Csak kis időt fog itt tölteni az utcán.
Elérkeztünk az Akácfa utcába.
– Kislányom, bent az irodában ne sírj – mondta anya. – Tudod, tartjuk magunkat. Otthon lehet sírni.
Szomorúan jöttünk ki.
– Kislányom, nem adta le senki a babát. De veszünk neked egy újat.
El is mentünk a lengyel piacra. Egy szép szőke babát ajánlgatott anya.
– Nézd, ő jó lesz Juli helyett?
Rábólintottam, habár éreztem, ő nem az igazi.
Játszottam is az új Julival, de a szívemben a régi Juli emlékét őrizgettem.
– Nézd, anya – mondta negyvenöt évvel később a már felnőtt fiam, amikor anyám hagyatékát rendezgettük. – Mi lehet ez?
Kezében egy kis kék dobozkát tartott, benne diafilmmel. Rajta fotók.
– Ezen nem sok látszik – mondtam neki. – Elviszem előhívatni.
Így is tettem. Egy hét múlva jött az íméles értesítés:
„Kedves Megrendelőnk! Diafilmjei elkészültek. Az előhívó megjegyzése: a felvételek karcosak, kopottak.”
Rohantam a pendrive-ért, alig vártam, hogy otthon a fiammal megnézzük a felvételeket.
– Nézd, Alex – mondtam neki –, a felvételek a negyedik születésnapomon készültek.
– Anya, de ha ez a szülinapod, akkor most miért sírsz? – kérdezte a fiam.
A felvételen megláttam Juli babát. Fogtam a kezemben. Ott volt teljes életnagyságban, a gyönyörű kis arcocskájával.
– Alex, ő Juli baba, akiről meséltem neked, tudod, a baba, amelyik elveszett.
– Anya, látod, mégsem veszett el teljesen – mondta a fiam. – Itt van a képen. És ez a fotó? Anya, te itt indiánost játszol? És kik ezek a fiúk? Erről sosem meséltél. Anya, kérlek, mesélj!
(Megjelent a vajdasági Előretolt Helyőrség 2022. augusztusi számában)
Nem tudtam meg, milyen becsmérlő kifejezés lett volna, melyet dühöngő elméje és a mentálhálójába ültetett Hermes 6000 nyelvi program kigenerált volna a megsértésemre. Amikor beütöttem a manuális irányításhoz szükséges vizuális felületet megjelenítő kódot, és az űrhajóm elülső ablaka elől felhúzódott a Tannhäuser-acél védőmembrán, mindketten felordítottunk. A megaüvegre fekete, sűrű szemipermeábilis anyag bőséges adagja csapódott.
Alig nyitott be a második emeleti lakásba, már az előszobából érezte azt a markáns szagot. Valami új tisztítószer? Vagy Melinda mosószert váltott? A lakásban szokatlanul nagy volt a csend – a felesége általában zenét hallgat, ha egyedül van –, lehet, hogy még haza sem ért a bevásárlásból? Hétvégén mindig hosszabb a sor a kasszáknál, futott át a fején, miközben hátizsákját felakasztotta az előszobafogasra, és cipőjét behajította a gardróbba.
Sofőrként értem a dolgom, mégis sikerült koccannom farolás közben. Annyira minimális volt a súrlódás, szinte észre sem vettem. A visszapillantó tükörben pedig azt láttam, hogy integetnek nekem. Jó, gondoltam, milyen kedves, s én is hevesen visszaintegettem, majd kiszálltam. Mosollyal az arcomon. Az integető nő hisztijét látva ez a mosoly egyre csak terebélyesedett.
A vármegyei áthelyezésekkel járó gyakori vándorlások során is megmaradt a családban az a határozott felfogás, hogy az életben csak úgy lehet érvényesülni, ha a férfiember orvosnak tanul. Bárhová kerüljön is, tanyacsoportokra vagy nagyvárosba, mindig szükség lesz rá, és mindenütt megbecsült tagja lesz a közösségnek, amelyben él. Így került haza nagyapa is az isonzói csatából a század elején, s így lett apám is a front mögötti Alekszejevka hadiorvosa a Donkanyari csatának, ahonnan a visszavonulókkal menekült meg.
Az építész nem értett sokat az egészből. Csak ült és bambán hörpölte a sörét. Hogyan lett egyszerre adósa az adóhatóságnak, ha másfél hete még azzal a jó hírrel ajándékozta meg a könyvelője, hogy jelenleg nincsen tartozása, tehát se pozitív, se negatív irányba nem billen az a rusnya mérleg. Akkor még, abban a mérsékelten vidám pillanatában Albee darabjának a címe is beugrott neki: Kényes egyensúly. Most meg itt ül, a söre egyre keserűbb. Már nem is igen ízlik. Ahogy semmi se körülötte.
Az öregasszony görnyedt háta és botjának koppanásai hangtalan sikolyt tükröztek, habár a járókelők csak egy keresztet láttak, ha messziről követték tekintetükkel az útját. A temető felé botorkált. Néha egy-egy jajszó elhagyta ugyan az ajkait, de ezt senki sem hallotta. A felhők föntről figyelték a jelenetet. Rámosolyogtak, amikor széttárták uszályukat, s hagyták, hogy a nap megsimogassa meggyötört csípőit.
Amikor anyám azt mondta, gonosz vagyok és kíméletlen, megrendültem, mert magamtól is foglalkoztatott a dolog. Nem volt dühös. Nyugodtan mondta. Mint aki alaposan megrágta, át gondolta a dolgot.
Te senkit sem szeretsz. Magadat sem. Gonosz vagy és kíméletlen.
Már háromnegyed éve ül éjjelenként ebben a cigarettafüsttel átitatott, rosszul világított, kopott őrszobában. Ide is csak ismeretsége révén, gyermekkori barátjának közbenjárásával alkalmazták, amikor a történtek után a gyülekezet érthető módon nem fogadta be, igaz, ő sem érezte volna már jól magát az új parókián. A püspökségben is nagyot csalódott, hiszen számára érthetetlenül a legkisebb segítő szándék nélkül teljesen magára hagyta, egyházon kívül, munka nélkül.
Anyám azt mondta, hogy menjünk, már az első nap. Először csak én jöttem. Akkor még nyitva volt a határ. Erzsike, a feleségem, és a kislányunk, Vicuska otthon maradtak édesanyámmal. Sor volt a határon, legalább öt órát kellett állni, mire átértünk. Az ukrán határőr mogorvább volt a szokottnál, de átengedett. A magyar oldalon meglepően kedvesen fogadtak. Kint, a határ szélén több ezer ember állt. Oroszok, ukránok, magyarok. Fotósok, tévések tolakodtak. Civilek szendvicset és vizet osztogattak. Bármerre néztem, kamerák vettek körül.