„Csodaszép életem volt. Meseszép” – idézik sokan Bálint Ágnes halála előtti szavait.
Bálint Ágnes halálhírét a legtöbb újság hasábjain szomorú együttérzéssel olvashatjuk, ennek ellenére a meseíró szavai felidézik mindazt a jót s mindazt a maradandót, amelyet a meseszépnek titulált élete során megalkotott. Nem kevesen tudjuk azt is, hogy azt az örökséget, amelyet maga után hagyott – melynek világát és történeteit már életében is megosztotta csaknem az egész magyarsággal –, olyan szeretettel, vidámsággal és nevelési vággyal tette, amelyet viszonozni, illetve megköszönni aligha lehet szavakkal. A válasz, amely a hálát hordozza, abban az örömforrásban keresendő, amelyben a nevetés és a megismerés egyvelege keringőzik, s amelyben a gyerekkor és a felnőttkor sosem válik teljesen ketté, egyik sem húz a másik irányába magas határoszlopokat, hanem együtt, felkészülve minden eshetőségre, vállalkoznak a – mesebeli – világ feltérképezésére.
Ez a kettéválaszthatatlan páros – a gyermek én és a felnőtt – képzeletvilága segít abban, hogy megismerhessük az élet apró rezdüléseit, s ugyan mindez a valóságból merítkezik, mégis a szabadság kőoszlopaira épül.
De vajon tudatában vannak-e a kedves olvasók, miért is beszélek ilyen pátoszi hangnemben az írónő neve hallatán – s tudják-e, hogy mely mesefigurák szülőanyja halálának 15. évfordulóját ünnepeljük idén? A korabeli cikkek elárulják: a névhez aligha kötődik arc, s az archoz aligha kötődik munka – ámde bizton állíthatom: mindünk ismeri Bálint Ágnest. Ismerjük személyét, ismerjük humorát és tanításait, s még a személyes – álruhába öltöztetett – történeteivel is találkoztunk már.
Azt hiszem, nem áll távol a valóságtól, ha Frakk, Mazsola, Vizipók vagy a Tévé maci neveit említve felcsillanó szempárokra lehetek figyelmes, mondván: ezek a mesefigurák mindannyiunk életében jelen voltak és vannak, s mindannyiunk élettörténetében valahol – a gyerekkori élményeinken túl – meghatározó szereppel bírtak.
„Nevelni, tanítani szeretnék. Felhívni a gyerekek figyelmét arra, hogy nyitott szemmel járjanak a világban, járjanak kirándulni, próbálják megérteni a természet csodálatos hangját”[1] – vallja a meseíró, aki írásaival és mesefilmszereplőivel nemcsak a gyerekek tanítására vállalkozott, hanem az egész magyar nép szívébe belopta magát, s valahol mindünket felkészített, és utólag is segített eligazodni az élet zegzugos útjain.
Azt is mondhatjuk: sosem volt kategóriákra osztható célközönsége, mesefilmjeit ugyan – elmondása szerint – kisgyerekeknek szánta, de sorozatainak életkortól függetlenül akadtak nézői. S talán épp ez a legnehezebb a mai világunkban: korszakalkotónak lenni, s mindenkihez egyaránt szólni. S úgy szólni, ahogyan azt Bálint Ágnes tette, ma már lehetetlen vállalkozás lenne.
Az örökzöld klasszikusai pedig azt is bizonyítják, az embereknek szükségük van az efféle történetekre, amelyek amellett, hogy szórakoztatnak, eszmei mondanivalóval is megajándékoznak. De nemcsak a figyelem és a tanulás, hanem a cselekvés is fontos velejárója a gyermekkornak, s ha Bálint Ágnes példáját nézzük, a játék mindig elűzi az unalmat, ő maga is így emlékezik vissza: „Amióta az eszemet tudom, szeretek játszani, sőt, még egy értekezletet sem tudok úgy végigülni, hogy közben – ha más nem – papírfigurákat vagdossak ki egy árnyjátékhoz.” [2]
Az írás iránti szenvedélye, a meseírás, tulajdonképpen „minden a kis szelíd kedvenc mezei pocokkal kezdődött” [3] – meséli egy interjúban. Kiskorában egy mezei pocokkal való találkozását és annak elpusztulását foglalta történetbe, ennek eredményeképp született meg első regénye, az Elvarázsolt egérkisasszony. „Ilyen költői, ilyen új s eredeti mese negyedszázadban egy születik. Mintha a magyar Andersennel találkoztunk volna!” [4] – írják már az első kritikák is a mesekönyvről. S valóban, a hatéves korától olvasó Bálint Ágnes írásművészete leginkább a világhírű meseíróra, Hans Christian Andersenre hasonlít, amely leginkább a természet és az állatok szeretetében érzékelhető.
Ahogyan a kezdet, úgy a folytatás is hasonló, hiszen a magyar gyermek- és ifjúsági televíziós műsorok anyja legtöbb kedvencünket életének mindennapjaiból, saját tapasztalataiból mintázta. Frakk, a macskák réme is egy olyan vizsla, aki tizenöt éven keresztül volt a meseíró családtagja, s aki megjelenésével átrendezte a család életét.
Bálint Ágnes halálának 10. évfordulóján Frakk és Labdarózsa kutya is domborművet kapott a kápolnásnyéki Halászkastély udvarában, amellyel a megemlékező közönség azt is hangsúlyozta, hogy a meseíró életével és műveivel is azt példázza: jó családban élni. A mesék olvasásával, a mesefilmek megismerésével ráeszmélhetünk arra is, hogy a családi kapcsolatok alakítják a szerepköröket, s Bálint Ágnes útbaigazítása során megleljük a saját helyünket e világban: megtanuljuk és megéljük, mit jelent apának, anyának, testvérnek, de főként gyereknek lenni.
Bálint Ágnes titka minden bizonnyal az egyszerűségben ragadható meg, abban az egyszerűségben, amelyben meglátta a gyermekkor valódiságát és szépségét: „A gyermekkor velejárója a romantika. […] Ahhoz, hogy a gyermekek személyisége kibontakozhassék, felszabadító, embert gazdagító közvetlen élményekre van szükség.” [5] Ő ebben a hitben és gondolatban írt meséket, meseregényeket, kitalált és forgatott mesefilmeket, természetismertető sorozatokat.
[1]; [3]; [5] – Esti Hírlap, 1979.
[2] – Népszava, 2022.
[4] – Esti Újság, 1941.
Zemplén vármegye egykori székhelye, Sátoraljaújhely lett a magyar nyelv városa. Ezt jelentette be Szamosvölgyi Péter polgármester a magyar nyelv napjához kapcsolódó rendezvényen a magyar nyelv színpadán, a Nemzeti Színházban, 2023. november 11-én. És bemutatta a kiegészített településnévtáblát, amely hamarosan kikerül a város határára. Ne csodálkozzanak tehát, ha arra járnak – egyébként felújított, villamosított vasúti pályán és folyamatosan javuló (Miskolctól Szerencsig négysávúsított) úton.
Ma ünnepli fennállásának 25. évfordulóját a Petőfi Irodalmi Múzeum keretei közt működő Digitális Irodalmi Akadémia, közismertebb nevén: DIA. Az immár nagymúltú projekt egyik lényeges hozadéka, hogy teljesen ingyenesen nyújt hozzáférést a magyar irodalom jelentős műveihez, minőségi, ellenőrzött forrásnak számító szövegbázisát évről évről bővítve szolgálja világszerte a magyar olvasókat. Az évfordulós ünnepségen hangzott el Demeter Szilárd főigazgató köszöntőbeszéde.
Volt már szobor, bélyeg, busz, iskola, találkozó, szavalóverseny, egyesület, utca, előadás, 200. Mi az? Pontosabban: ki az? Természetesen Petőfi Sándor.
Lehet-e még Petőfiről újat mondani? Lehet-e még vele és a műveivel úgy foglalkozni, hogy valami olyat mutassunk, amit addig még senki, vagy csak kevesen? Persze, erről biztosan meg van mindenkinek a maga véleménye, de őszintén, a Petőfi-emlékév kilencedik hónapjában már majdnem azt hittem, hogy a fent feltett kérdésre az én válaszom a nem, dehogy, mindent hallottam már, köszönöm lett volna.
Kétszáz éve született, egy esztendőben Petőfi Sándorral. Azokban a mozgalmas márciusi forradalmi napokban ott volt az élbolyban, és később is kitartott a forradalom mellett. Előbb Egressy Gábor délvidéki kormánybiztos mellett volt írnok, majd a szegedi önkéntes nemzetőr-zászlóaljban számvevő hadnagy lett, a forradalom végnapjaiban Perczel Mór főhadnaggyá nevezte ki.
„Túl korai még ez a kötet, túl hirtelen és váratlanul kellett ennek a pályának lezárulnia” – meséli Balázs Imre József, a Szőcs Géza: Összegyűjtött versek című – most megjelent – kötet szerkesztője. A könyv a három éve elhunyt költőre, Szőcs Gézára emlékezik, aki idén töltötte volna be hetvenedik életévét.
A Petőfi Irodalmi Múzeumban ünnepelték a három évvel ezelőtt elhunyt Szőcs Géza költő 70. születésnapját, ahol a Szőcs Géza 70 című emlékalbum bemutatója apropóján látható volt az Írókorzó című portréfilmsorozat Szőcs Gézáról szóló epizódja, és megnyitották a Szőcs Géza arcai című kamarakiállítást és bemutatták a Fekete Sas Kiadó gondozásában megjelent A kolozsvári sétatér című hangoskönyvet, valamint a Helikon kiadó által megjelentetett Összegyűjtött versek című könyvet is.
Hogy ki volt Szőcs Géza, azt tudjuk. Tudjuk? Nem tudjuk. Sok Szőcs Géza létezett, mindenkinek volt egy Gézája. Géza maga is többféleképpen jelent meg, mikor hogy hozta kedve. Ha éppen úgy, akkor magyarként, máskor kínaiként, vagy delfinként, vagy hattyúként, aki indiánként tért vissza Amerikából, jött, mert segítenie kellett Segesvárnál Bem apónak, és így tovább a véges-végtelenségig.
Most az a kérdés foglalkoztat, hogy mi, akik utána itt maradtunk, mennyire vagyunk felkészültek, hogy hozzányúljunk ehhez az örökséghez? Ha leosztva is, ha töredékeire bontva is képesek vagyunk-e folytatni a munkát? Van-e bennünk elég hit, tudás, elszántság és különösen képesség a tiszta gondolkodásra, az önzetlenségre, amellyel személyes és közösségi problémáinkban dönteni tudunk és van-e megfelelő érzékenységünk a szépre, a jóra, ami hitelessé tesz bennünket mindeközben?
Az értelmező és az értelmezett ugyanazt a toldalékot kapja, két megoldás is van, tehát vagy a Kopolyai út második ütemének, a belterületi szakasznak a felújítási tervei, vagy a Kopolyai út második ütemének, a belterületi szakasz felújításának a tervei. De a mostani megoldás nem jó.
Valamikor a kiscserfei hegyen, ahol apám szőleje volt, a szomszéd parasztember hívott: „Gyere velem, gyerök, a másik högyre, van ám ott sok mukucs meg pöle!” Átszekereztünk hát Förhénc hegyre, ahol sajnos mukucsok nem mutatkoztak, viszont a korabeli dalból mókusnak ismertem azokat.