Minden a Nemzeti dallal kezdődött. Magamnak való gyerek voltam, igaz, de ökörködni is tudtam, ha kellett. Voltak barátaim, rúgtuk a labdát télen-nyáron. Jóllehet, már az óvodától is én búcsúztam verssel társaim nevében könnyes szemű szülők karéjában, de nem szerettem szerepelni, mások elé kiállni. Talán anyám halála után kezdtek fokozatosan rám szállni a tanítók. Mintha attól tartottak volna, hogy magamba süppedek. Pedig épp azt akartam, hogy ne bánjanak velem másképp, mint a társaimmal, sem mint azelőtt. Nem akartam, hogy sajnáljanak, hogy segítsenek, de kitűnni sem akartam.
Ötödikes lehettem, amikor először kötélnek álltam. Március 15-e, rám osztották a Nemzeti dalt. Mindezt még úttörőnyakkendőben kellett tolni, ilyenkor kivonultak a kerületi potentátok is. Úgy emlékszem, megugrottam. Legalábbis dicsértek a tanáraim. Pedig az utolsó pillanatig azt hittem, hogy bele fogok sülni.
Nem mintha élveztem volna, de ezt aztán több szereplés követte, mígnem nyolcadikos koromban Vörösmarty Szép Ilonkája zárta a sort. Én játszottam az álruhában vadászgató Mátyás királyt. Ma már, két térdműtéttel és húsz kiló fölösleggel nem tudnék annyit leskelődni egy lány után sem, mint akkor a főpróbák során.
Mivel a humán tárgyakból voltam erős, de a családom kereskedelmi szakközépiskolába szánt, hogy legyen szakma is a kezemben, ha nem akarok majd egyetemre járni – magyartanárom azzal bocsátott utamra, hogy mindent vállalj el, és akkor nem lesz gond, akkor átmész matekból is, meglátod, csak dolgozz a közösségért. Na, ez egy életre belém égett. Nem mindig örülök ennek. Olykor jobb volna megbukni matekból, mintsem hogy mások keservét is magamra vegyem.
A középiskolában írtam újságot, szerkesztettem és vezettem ünnepi műsort, előadást, gólyabált. Indultam szép magyar beszéd és versmondó versenyeken, az utóbbiakat később zsűriztem is.
De a valódi áttörést talán az hozta, hogy tizenhét éves koromban megjelent nyomtatásban két versem. Innentől nincs visszaút, érezhettem meg akkor: megláttak, mostantól nem bújhatok el, nem gubózhatok magamba, nem söpörhetek szőnyeg alá semmit.
A zaklatott kamaszkor éveiben, amikor rémálmok is gyakran látogattak, egyszer azt álmodtam, hogy egy fennsíkon állok, tűz a nap, s valahol zene szól. Szívbe markoló, gyönyörű zene. Talán egy tárogató csalogat. Mögöttem rengeteg ember, szemükben félelem vagy inkább tanácstalanság. Mintha fenyegetne valami minket, de ha a zene forrásáig eljutunk, megmenekülünk. Futni kezdtem, s egy idő után elrugaszkodtam a földtől, mert éreztem, hogy csak így van esélyünk. A többiek is hasonlóan cselekedtek, és nekik is sikerült. Amikor magam mögé néztem, láttam, hogy az egész tömeg fölemelkedik, mintha súlytalan volna, és a levegőben járva suhanunk. Katartikus élmény volt. Amit üzenni akart, azon mindmáig szorongva töprenkedem. Petőfi érezhette ezt, amikor egy nemzet leste a szavát. Csak ő nem álmában.
Egy biztos, hogy amit az a huszonéves zseni magától értetődőnek tartott, mert a természetéből fakadt, azt én csak mostanság, túl a negyvenen, kezdem el kapizsgálni, s már nem kell hozzá dobogóra állnom: ha hí a haza, akkor bizony cselekedni kell.
(Megjelent a magyarországi Előretolt Helyőrség 2019. március 9-i számában)
Az Újvidéki Színház Verne klasszikus regényét, egyik legismertebb tudományos-fantasztikus művét, a Nemo kapitányt vette elő, gondolta újra, és döntött úgy, hogy ebből bizony musical lesz. Az énektudásban többször bizonyított társulat adott, a rendező a zenés műfaj nagymestere, Puskás Zoltán, a regényt igen gyakorlott kézzel Lénárd Róbert adaptálta színpadra, és bővítette ki sok-sok dalszöveggel, hiszen egy musicalhez az is dukál, meg persze zene is kell, erre a feladatra a Klemm Dávid és Erős Ervin szerzőpárost kérték fel, akik a színházi zenét nem középiskolás fokon művelik.
A Magyar Írószövetségből rögvest Dunaszerdahelyre vitt az utam, hogy eleget tegyek a SZMÍT elnöke, Hodossy Gyula meghívásának. A táskában könyvek, a lelkemben csordultig szeretet, a fejemben a Himnusz és a zivataros századok, amik, úgy tűnik, nem múltak el. Határon túlra menet mindig olyan érzés fog el, mint amikor elindultam szülővárosom, Beregszász felé. Bár be kell látni, hogy a határátkelés így, több órás sor nélkül egyetlen kicsi gyomorgörcsöt sem okoz, és nem is hiányzik.
Én úgy mondom, ahogy a Pap Sanyi meséte. Ő a katonaságná, mer bërukkótatták, nem szerette, hogy szerbű komandóztak. Oszt akkó ēdöntötte magába, hogy mëgszökik. Nem tudom, hun vót katona, de azt tudom, hogy hídon köllött átmënni. És mikó mënt, mikó ēdöntötte, hogy mëgszökik, rögtön ēdobta a sapkát mëg az opaszácsot[1] is. És mikó a hídon mënt át, rögtön ēfogták, és vitték bë a kaszárnyába, és ugyë ottand vojni szúd ra[2] adták. Katonai bíróságra. Mikó őtet hallgatták ki a bíróságon, kérdezték, mé akart ēszökni, mëg hova.
„Az 1973-as esztendő valóssággal a magyar költészet évének tekinthető”[1] – olvashatjuk az ötven évvel ezelőtt megjelent Magyar Hírlap hasábjain. 1973-ban, ahogyan idén is, három nagyszerű magyar költő születésnapjának kerek évfordulóit ünnepelhetjük. Ünnepeljük is, méltón emlékezve a kétszáz éve született Madách Imrére, aki az 1862-ben megjelent Az ember tragédiája című drámai költeményével ma is érvényes, az élet értelmével és az ember feladatával kapcsolatos kérdéseket feszeget.
Zemplén vármegye egykori székhelye, Sátoraljaújhely lett a magyar nyelv városa. Ezt jelentette be Szamosvölgyi Péter polgármester a magyar nyelv napjához kapcsolódó rendezvényen a magyar nyelv színpadán, a Nemzeti Színházban, 2023. november 11-én. És bemutatta a kiegészített településnévtáblát, amely hamarosan kikerül a város határára. Ne csodálkozzanak tehát, ha arra járnak – egyébként felújított, villamosított vasúti pályán és folyamatosan javuló (Miskolctól Szerencsig négysávúsított) úton.
Ma ünnepli fennállásának 25. évfordulóját a Petőfi Irodalmi Múzeum keretei közt működő Digitális Irodalmi Akadémia, közismertebb nevén: DIA. Az immár nagymúltú projekt egyik lényeges hozadéka, hogy teljesen ingyenesen nyújt hozzáférést a magyar irodalom jelentős műveihez, minőségi, ellenőrzött forrásnak számító szövegbázisát évről évről bővítve szolgálja világszerte a magyar olvasókat. Az évfordulós ünnepségen hangzott el Demeter Szilárd főigazgató köszöntőbeszéde.
Volt már szobor, bélyeg, busz, iskola, találkozó, szavalóverseny, egyesület, utca, előadás, 200. Mi az? Pontosabban: ki az? Természetesen Petőfi Sándor.
Lehet-e még Petőfiről újat mondani? Lehet-e még vele és a műveivel úgy foglalkozni, hogy valami olyat mutassunk, amit addig még senki, vagy csak kevesen? Persze, erről biztosan meg van mindenkinek a maga véleménye, de őszintén, a Petőfi-emlékév kilencedik hónapjában már majdnem azt hittem, hogy a fent feltett kérdésre az én válaszom a nem, dehogy, mindent hallottam már, köszönöm lett volna.
Kétszáz éve született, egy esztendőben Petőfi Sándorral. Azokban a mozgalmas márciusi forradalmi napokban ott volt az élbolyban, és később is kitartott a forradalom mellett. Előbb Egressy Gábor délvidéki kormánybiztos mellett volt írnok, majd a szegedi önkéntes nemzetőr-zászlóaljban számvevő hadnagy lett, a forradalom végnapjaiban Perczel Mór főhadnaggyá nevezte ki.
„Túl korai még ez a kötet, túl hirtelen és váratlanul kellett ennek a pályának lezárulnia” – meséli Balázs Imre József, a Szőcs Géza: Összegyűjtött versek című – most megjelent – kötet szerkesztője. A könyv a három éve elhunyt költőre, Szőcs Gézára emlékezik, aki idén töltötte volna be hetvenedik életévét.
A Petőfi Irodalmi Múzeumban ünnepelték a három évvel ezelőtt elhunyt Szőcs Géza költő 70. születésnapját, ahol a Szőcs Géza 70 című emlékalbum bemutatója apropóján látható volt az Írókorzó című portréfilmsorozat Szőcs Gézáról szóló epizódja, és megnyitották a Szőcs Géza arcai című kamarakiállítást és bemutatták a Fekete Sas Kiadó gondozásában megjelent A kolozsvári sétatér című hangoskönyvet, valamint a Helikon kiadó által megjelentetett Összegyűjtött versek című könyvet is.