A hatemeletnyi tujafák tövében egy pad állt. Ez volt a törzshelye Lenkének. Köntösét elöl szorosan összefogta, mint aki fázik a harminchárom fokos hőségben. Papucsába is zoknit húzott, mint aki fél a felfázástól még ilyen időben is. Lassan közelített a padhoz, leseperte a ráhullott tujaleveleket, és leült. Vékony lábszárait összekulcsolta. Egy határidőnapló volt a kezében. Letette maga mellé, olyan eltökélten, mint aki már talán le is számolt a naplóírással. A tujafa ágain megbújó madarak csivitelését hallgatta. Szerette a madárdalt, meg igazából a komolyzenét. Valamikor zongoraművésznek készült, de nem volt hozzá kellő tehetsége. Solvejg dala jutott az eszébe. Szolmizálta is magában a felfelé, majd lefelé haladó vezérmotívumot. Amikor elakadt a szolmizálásban, akkor csak dúdolta a dallamot. Fájdalmas, melankolikus muzsika ez. Mintha csak a hangulatát kottázta volna le Grieg mester.
Hazagondolt. Az anyja három éve fekszik mozdulatlanul. Nem beszél azóta. A demencia igen korán és agresszíven megjelenő formája az övé. Az apja gondozza. Szondán át eteti, pelenkázza, forgatja a harminc kilóra összeaszalódott kis madártestet a felfekvések elkerülése miatt. Gondosan ápolja a feleségét, s miközben krémezi az arcát, kezét, lábát, olykor-olykor férfikönny is hull a beteg párnájára. Ő erre biztosan nem volna képes. De mások se nagyon. Egy-két hónapig talán, de éveken keresztül! Mérhetetlen tisztelet költözik a szívébe, amikor az apjára gondol, aki mos, főz, takarít, csirkéket nevel, disznókat etet helyette is. Lenke a faluból a szomszéd nagyvárosba ment tanulni. Hatalmas mappatartója néha majdnem elrántotta törékeny testét. Abban voltak a műszaki rajzok, de a falu csak annyit értett meg Lenke tanulmányaiból, hogy rajzokat készít, tehát rajta maradt, hogy festőművésznek készül. De ennek már sok éve. Azóta felköltözött a fővárosba, harmadmagával bérelt szobát egy külvárosi kerületben. A lakást hárman hozták lakható állapotba. A parketta valamikor elázhatott, mert fel volt púposodva, azt újraparkettázták. A kifestését ő vállalta, ha már egyszer „festő”. HÉV-vel utazott be a belvárosba, ahol egy földmérnöki irodában vállalt munkát. Szerette a munkáját, és ezt ki is használta a vezetőség. Annyi anyaggal látta el, amit a gyakorlatban nem lehetett határidőkre megcsinálni.
Egyszer a HÉV-re várt, amikor a peronon összeesett. Nagy ijedség támadt körülötte, s mivel ájulásához görcsroham is társult, mindenki epilepsziára gyanakodott. Egy utastársa hívta ki a mentőket, amely beszállította a Rókusba. Az anamnézis felvételére már sikerült kontrollált állapotba kerülnie. A diagnózisában idegi kimerültség szerepelt. Átszállították egy másik intézménybe, ahol a pszichiátriai osztályon kezdődött meg a kezelése. Először próbálták gyógyszermentesen, majd gyógyszerekkel kezelni. Alvászavarával nem tudtak mit kezdeni. Hiába kapott nagy dózisú altatót, azzal sem aludt napokig. Egyszer az elektrosokk-kezelés is felvetődött nála. Azaz nemcsak hogy felvetődött, hanem négy alkalommal sokkolták is Lenkét. Egy első emeleti szobában gyűlt össze a sokkolóstáb: a sokkolást izomrelaxációban végzik, altatással. Amikor a doktornő kiadja a vezényszót, hogy kezdhetjük, akkorra már a fején vannak a drótok, tappancsok, halántékán a csipeszek, amelyek egy elektródaszerkezethez és egy fekete-fehér monitorhoz vannak hozzákapcsolva. A pár másodperces elektromos kisülést a beteg nem érzékeli, hacsak utána nem. Lenkének migrénes fejgörcse és ötperces amnéziája volt az ECT-kezelés után, amelyet heti két alkalommal, összesen négyszer végeztek el rajta, eredménytelenül. Ekkor került át egy alföldi megyeszékhely pszichoterápiás osztályára, ahol a kórházkertbe kiülve hallgatta a lekottázott nyári napsütést a tujafa alatti padon.
Nem fordított a nyakán, csak a szemével nézett a mellette fekvő határidőnaplóra. Rátette a kezét, végigsimított rajta, mint valamely becses tárgyon, aztán az ölébe vette és kinyitotta az aktuális napnál. Csütörtök volt. Elővette a köpenyzsebéből a tövig lerágott ceruzáját, és elkezdett írni. Írása kusza volt, aprócska betűit úgy horgolta egymásba, hogy azokat szinte csak ő tudhatta kibetűzni. „Nemrég ébredtem. Összehorzsolódtam magammal. Az emlékek véreznek. Görcsölök, mint a megérett méhlepény. Papírmadarak repkednek a fejemben. Szétszaggatom őket odabent. Egyesével hullnak alá a párnámra. Elalszom. Sylvia Plath-verseket írtam az éjjel. Szerelmeseket. A Tedd-del való együttlétükről. Hogy holdkráter a női ágyék. Hogy félt az idő előtti fogantatástól. Hogy a széttárt combok akár a fecskék villás farktollai. S jön az unikornis az egyszarvával, és beledöf a közepébe…” Ennyit tudott írni, mert csoportterápiára hívta a nővér, kissé pattogva, hogy elkésik. Akkor becsukta a naplóját, zsebébe csúsztatta ceruzáját, és a folyosón kissé szaporázta lépteit, amikor utána kiáltottak, hogy telefonja van, az apja keresi. „Anyád haldoklik. Odatartom neki a telefont, biztosan hallja, amit mondasz neki.” Lenke kezében remegett a telefon. Nem tudott megszólalni. Hallotta a vonal másik végén a hörgő hangokat, látta is maga előtt anyja fel-felakadozó fekete szemeit, de csak nem tudott beszélni. Amikor a vonal megszakadt, akkor messze nézett ki az ablakon, s látta, hogy a tujafákon fészkelő madarak szétrebbentek. Ő pedig elkezdte Peer Gynt haldokló anyjától, Aasétól búcsúzó dalát dúdolni. Azóta is azt dúdolja a tujafák alatti padon a tört fényben.
Hátamra kiterülve az ablak mellett hagyom, hogy az őszi napsugarak melegítsék a pocakomat. A napi harmadik szundimra készülök, csakhogy tervem meghiúsulni látszik. Nagy ricsaj, csapkodások, zörgések és ordibálás hangja csapja meg ismét fülecskéimet. Ez megy már egy jó ideje. Anya és apa megint veszekednek. Sőt, ölik egymást! Valamilyen „válást” emlegetnek, de hogy az mi a csoda lehet, arról halvány cica gőzöm sincs.
Az ablakot már lehúztam, és az ajtót is kinyitottam, így sem mozdul a levegő. A bal vállam fáj a huzattól, két éve érzékeny. Miért nincs klíma? Előveszem a telefonom, megkeresem a neten, milyen vagonban utazom. Harmincéves, 1989-ben gyártották. Nem is gondoltam, hogy ilyen régi vasúti kocsik is üzemelnek még. Görgetem a vonatos híreket, a „Prémium osztályú és csendes fülkéket vezet be a MÁV” címnél felnevetek, és arra gondolok, biztos van egy másik MÁV, amivel eddig még nem utaztam.
Amikor olvasok, hetedhét országban járok és a napsárga hajú herceg ment meg a sárkánytól.
Amikor olvasok, megakad a csutka a torkomon és üvegkoporsóban várom, hogy rám találjon a szerelem.
Amikor olvasok, a bíró lánya vagyok, fel is vagyok öltözve, meg nem is, hozok is ajándékot, meg nem is.
Állítólag több mint hatvan éve nem vett magához semmiféle táplálékot és vizet sem! Tesztelték, vizsgálták híres indiai szanatóriumokban és nemzetközi kongresszusokon. Világszenzáció és érthetetlenség. Úgy döntünk, meglátogatjuk mi is a már bőven a nyolcvanas éveiben járó idős embert. Rengeteg átszállás, tévelygés, lélekpróbáló gyalogtúra, mert arrafelé nincs tömegközlekedés, se műholdas térkép, csak poros falvak, forróság és tehenek.
Az utolsó fecske fejét a szárnya alá dugva gubbasztott a kalitkában. Satnya kis lény volt, sokkal kisebb, soványabb, mint ahogy a fecskékre emlékezett. Persze ő is elég satnya volt már, sokkal aszottabb, töpörödöttebb, de mindenekelőtt öregebb, mint amikor utoljára füsti fecskét látott.
Állj, állj! Csak semmi riadalom. Én mentes vagyok a korai haláltól. Én rágtam a számat. Jó tanuló voltam, szőke, és csak azért is hosszúra hagyta az anyám a hajamat. Gyámügy nem nagyon volt akkor, mert a gyámság ki volt helyezve, össznépi volt. Mindenki ránézett mindenki gyerekére. S az a fifikus anyám azt is elhitette a világgal, hogy milyen törődő, ráérős szülő ő. Hogy van ideje a hajammal bajmolódni.
Virág ott feküdt a hatalmas ágy közepén, törékenyen, mint egy kismadár, vagy mint egy apró nefelejcs, amelyből elszívta az életet adó nedvet a túl erős napfény és az emberi hanyagság. Egy pillanatra visszahőköltem, vissza is fordultam a folyosóra azt hiszem, mintha hangot hallanék, kellett pár pillanat, hogy helyrebillenjen a lelkem, mielőtt belépek. Nem ismertem rá.
Az értekezleteken egy nyugdíjas kolléga az iskolát gyárhoz hasonlította, ahol elsőben beteszik a nyersanyagot, és nyolcadikban kipottyan a végtermék. A párttitkár több Pajtás újság eladását kapacitálta, valamint hogy miért nem tömegek járnak velem kirándulni a hétvégeken. Amikor tanítottam, kívülről láttam magamat, akár egy filmben lennék, és csodálkoztam, hogy mit keresek itt tulajdonképpen.
Minden évben ezt várom legjobban: amikor újra összeáll a csapat, telepakoljuk az autót könyvekkel, promóciós anyagokkal, meg persze jókedvvel, és útra kelünk, megyünk. Nem az őszbe, vijjogva, sírva, kergetőzve, hanem a tavaszba, a nyárba (na jó, aztán végül az őszbe is), több száz, majd több ezer kilométert „felzabálva”, sokszor olyan városokba, kisebb-nagyobb településekre, ahol még sosem jártunk azelőtt.