– Az első köteted A keresztúri vámpír és más történetek címet kapta, amelyre nem lehet rásütni sem konkrét műfajt, sem stílust. Tudatos volt nálad vagy egyszerűen kísérletezel, keresed a számodra izgalmas hangokat, jegyeket?
– Nem mosnám össze a stílus, műfaj és az írói hang fogalmát. Impulzív embernek tartom magam, nehezen illeszkedem keretek közé, ezért nem tudok megmaradni egy műfajban. A gótikus horror ugyanúgy vonz, mint a gyermekmese. Éppen ezt tartom a legnehezebbnek: minden műfajban megtartani a hangom. Azt, ami engem kifejez az írásaimban, nem stíluselemekkel igyekszem bemutatni, inkább a karakterek és a cselekménynek teret adó világok hangulatában.
– Mit gondolsz, probléma-e az irodalomban a kategorizálás? Szerinted miért van az, hogy az olvasók is és a kritika is szereti felcímkézni az írókat, költőket? Miért kell valamilyennek lennie egy alkotónak?
– Nem tartom problémának. Kategóriákra mindig szükség van, akkor is, ha sokan egyikbe sem tudunk beleilleszkedni. Az alkotás folyamán én nem törődöm – de szerintem más sem – azzal, hogy végül milyen műfajba kerül egy írás. Az író számára ez nem fontos, a fogyasztó viszont – legyen az olvasó vagy kritikus – azért kategorizál, hogy valamiféle támpilléreket kapjon a szerzővel és annak kötetével kapcsolatban. Az alkotónak nem kell lennie semmilyennek ebben az értelemben, az írásnak kell. Ahogy nekem sincs „saját” műfajom, de a novelláimnak van.
– Azoknak, akik egyszerűen beintenek a valóságnak és a mesékben, a szürrealitásban találják meg a mondanivalójukat, mindig érdekes kérdés lehet, hogy a határok hol húzódnak. Vannak-e egyáltalán? Meddig szeretsz írásban elmerészkedni?
– Szerintem a valóság eléggé szürreális ahhoz, hogy ne kelljen határokat húzni. Azt sem szabom meg, hogy meddig menjek el. Miért lenne fikció egy történet, amiben istenekkel sörözünk? Talán már mindannyiunkkal megesett, csak nem vettük észre. A mesékben élünk, pusztán nem mindig éljük meg őket. Ismerek tündért, neki ajánlottam a könyvem, ismerek földönkívülit, bár rajtam kívül mindenki más egyszerű alkoholistának tartja. A mindennapokban sem húzok határt, ezért az írásaimban sem. Ha elkülöníteném a realizmust a szürreálistól, azzal hiteltelenné válnék, ha kimondom valamiről – akár az írásaimban –, hogy létezik, míg valami másról azt állítom, hogy nem, az egy nagyon szűk látókörű világképet eredményezne.
– Mit jelent számodra az irodalom? Miért tartod fontosnak napjainkban, hogy az emberek olyan történteket olvassanak, mint a tieid?
– Fapados dimenziókaput, utat a világok között. A második kérdésre meglehetősen pofátlanul válaszolva: mert szeretem, ha figyelnek rám. Mindenki így van vele, aki ír. Aki azt mondja, azért lett író, hogy valamilyen üzenetet közvetítsen, az hazudik. Azért lettem író, mert szeretem, ha olvasnak. Ha emellett szórakoztatok, gondolatokat ébresztek, az már több mint siker.
– Melyik íróval írnál szívesen közösen egy kötetet? Mi lenne a címe?
– Neil Gaimannel, rábíznám a címadást.
– Játsszunk egy kicsit! Egy zsúfolt vonaton ülsz. Az egyik megállónál felszáll egy férfi. Az egyetlen üres hely melletted van, de nem akarod, hogy leüljön melléd. A következő szavak felhasználásával írj egy rövid szöveget, amelyben sikeresen meggyőződ a felszálló utast, érdemesebb inkább végigállnia az utat. A magyarázatnak a következő szavakat kell tartalmaznia: deflorál, cukorka, szellem.
– Maga lát engem? – kérdeztem.
– Igen – válaszolta a férfi.
A karomat a mellettem lévő ülés előtt tartottam, nagyjából úgy, mintha valaki vállát karolnám.
– Őt is látja?
– Kit?
– A szellemet – súgtam.
– Kérem, hosszú napom volt, nem ülhetnék le?
– Azt vele kell megbeszélnie.
– Kivel?
– Vele – simogattam meg a levegőt –, tudja, ő volt nekem az első.
– Mi?
– Ő deflorált.
– Hogy mi?
– Szakította le ártatlanságom virágát…
– Uram, kérem… – mondta, én pedig kivettem a rágót a számból és felé nyújtottam:
– Cukorkát?
A férfi elszaladt. Azóta mindig van helyem a 105-ösön.
A Magyar Ezüst Érdemkereszt és a Szlovák Köztársaság Kulturális Minisztériuma ezüst plakettjének kitüntetettje, a PRO URBE-díjas Banyák István prímás az idén három kerek évfordulót ünnepel. 20 évvel ezelőtt élesztette újra a Bihari Napokat, 20 éves a Lipcsey György alkotta Bihari János-szobor Dunaszerdahelyen, és október 8-án ünnepelte 85. születésnapját. A nagyabonyi születésű zenész neve évtizedek óta fogalom a cigányzene szerelmesei körében.
Viola Szandra író, költő, rádiós műsorvezető és kulturális forradalmár. Három verseskötet, a Léleksztriptíz (2008), a Testreszabás (2014) és a Használt fényforrások (2021) szerzője, a Poétikon rádióműsor szerkesztő-műsorvezetője, a testverselés műfajának megalkotója, és számtalan rendhagyó irodalom-népszerűsítő tevékenység, például a verskarácsonyfa, a versékszerek, a vers-divatbemutató ötletgazdája, illetve szervezője.
Juhász Anna neve hívószó az irodalom világába vágyó embernek, és egyben garancia is. Mégpedig arra, hogy egy-egy irodalmi est, séta, előadás vagy bármely más alkalom erejéig valódi kapcsolatot teremthetünk a művészettel. Erről tanúskodik a neve alatt futó összes teltházas irodalmi és kulturális rendezvény, és erről a több mint egy évtizede működő Irodalmi Szalon is, amely idén, november 15-én ünnepelheti 13. születésnapját. Ennek apropóján beszélgettünk az elmúlt évek történéseiről, a jelen(lét)ről, erőt adó ars poeticáról és a még dédelgetett, de már egyre inkább kiforrni látszó álmokról.
2023. október 21-én mutatták be a szabadakarat>>>> című koncertszínházi produkciót az Erkel Színházban. A régóta várt előadás az előzetes híradások ígéretei szerint hozta mindazt, amit a bemutató előtt elárultak a szervezők: a mai fiatal felnőttek elé állítja Petőfi és Szendrey Júlia szerelmi történetét, amelyet a történelmi hitelesség és a versszövegek tesznek átélhetővé, a sztori drámaisága pedig a befogadó értelmezésére bízatik: emberi dráma, költői sors vagy katonasztori.
Póda Erzsébet hivatásos újságíró, szerkesztő, író. Volt munkatársa az egykori Szabad Földművesnek, az Új Nőnek, a Csallóköz hetilapnak és a Pátria Rádiónak. netBarátnő (www. baratno.com) elnevezéssel saját internetes női magazint alapított. Eddig három mesekönyve és egy jegyzetgyűjteménye látott napvilágot, hamarosan megjelenik a novelláskötete Macskakő címmel.
Az idei budapesti Ünnepi Könyvhét alkalmából jelent meg Géber László Vershamisító című verseskötete a Forum Könyvkiadó Intézet gondozásában. Jelen interjúban nemcsak a frissen megjelent kötetére összpontosítunk, de igyekszünk közelebb kerülni a szerzőhöz és az opusához is.
Bolemant Lászlónak négy önálló verseskötete jelent meg; a legutóbbi 2019-ben A megrajzolt idő címmel, amely versfordításait és fotóit is tartalmazza. 2020- ban elnyerte a pozsonyi Irodalmi Alap Madách Imre Nívódíját. Korábban versfordításai jelentek meg szlovák, cseh, skót szerzőktől, valamint önálló kötetében Tom Bryan, skót-walesi költő egyik verseskötetét ültette át magyarra.
Tony Lakatos ismert és elismert dzsesszszaxofonos, aki már egészen fiatalon szakított a családi hagyománnyal, miszerint felmenőihez, családtagjaihoz hasonlóan neki is hegedülnie kellene. Már korán úgy érezte, hogy világot akar látni, és eldöntötte, hogy nagy hal akar lenni a nagy vízben. Ez Tony Lakatos története, akivel a Nyárhangoló Fesztiválon az esti fellépése előtt beszélgettünk.
Hirtling István Jászai Mari-díjas színész, érdemes és kiváló művész, kitűnő színpadi alakításai mellett számos emlékezetes filmszerepet is a magáénak tudhat. Láthattuk őt olyan kultikus magyar filmekben, mint A Hídember vagy a Magyar vándor, valamint az Üvegtigris című vígjáték harmadik részében is játszott. Az ő hangján szólal meg magyarul Bruce Wayne Batman szerepében, a népszerű Stranger Things sorozat egyik szereplőjének is ő kölcsönözte a hangját, és ő tolmácsolja Az igazi című Márai-regény férfi főhősének gondolatait hangoskönyv formájában.