Anyagban az anyagtalanság – recenzió Drávucz Zsolt Képeslapok Sziszüphosznak című debütkötetéről
Az észlelt világtapasztalataink részletessége és aprólékossága többnyire nem tudatosan épül be a megfigyeléseinkbe. A fókuszpontjaink ritkán tudhatók be egyetlen egy egységnek – bár a világot egyben, részletgazdagon látjuk. A minket körülvevő szubjektív és objektív elemek is eggyé forrva válnak tapasztalhatóvá és értelmezhetővé. Az elkülönítésük mégis kardinális és újszerű megközelítésre ad lehetőséget – szétdarabolni a világ nagyságát, és a részecskéinek miértjében keresni a valóságértéket. Ha már a darabok önállóságában is hiszünk, könnyebb dolgunk lesz összerakni és egyként látni az elénk táruló életrezdüléseket. Ilyenkor akaratlanul is összekeveredik az élő és élettelen, aránya bár nem osztatlan – de nélkülözhetetlen a kettő keverékének az összhatása. Már nem az lesz, amit a legelején – még a szétdarabolás előtti állapotban – érzékeltünk. Az élet mint létforma új utat nyit meg számunkra, és rájövünk miről beszél Babits Mihály a Sunt lacrimae rerum című versében: „Van a tárgyaknak könnyük.”
A materialitás gondolata távol áll az egyszerű, megfogható tárgyak lényegétől. Az objektív líra – mely a huszadik században kezdett kibontakozni – sem a tapintható eszközök dísztelenségének és letisztultságának a versbe illesztéséről szól. Az új felfogás a perspektíván: a szemlélődőn és a befogadón változtat. Az odafigyelés újabb lépcsőfokáról mutatja meg a lehetőséget a világképünk megformálásához: másképpen az eddigi megszokottól eltérő módon szemlélni magunkat és a körülöttünk lévő összemosódott határmezsgyéket. Ilyenkor nemcsak a belső énünk, hanem a fizikális terünk is átalakuláson megy keresztül, mely egyszerre ad válaszokat és hoz be újabbnál újabb kérdéseket: miképpen, mivel együtt és egyszerre tudunk lélegezni ebben a világban? A valóságot újabb valóságfalak takarják el – nehéz lerombolni olyan képzeteket, melyek egymáshoz tapadva hoznak létre újabbakat. Az irodalom viszont képes rombolni és építeni, szétdarabolni és a darabokból egy új egészet alkotni – képes anyagtalanból is materiálist, és anyagból megfoghatatlant konstruálni.
Szép példája ennek Drávucz Zsolt legelső verseskötete. A debütkönyv erős és különleges képzettársításokkal alkotja meg azt a versvilágot, amelyben az univerzum origója nem egyetlen egy szisztémára van utalva, hanem a sok egység együttesen – felhasználva az érzékszervek legerősebb jellemzőit és hatásait – hoz létre az olvasó számára egy olyan képet, amelyben nincs domináns elem: a keretben egyszerre van jelen a szemet és fület is játékba hívó ingerhalmaz. A fiatal költő nem óvakodik a megfigyelések váratlan eredményeitől – ellenkezőleg, egy olyan újult erővel nyúl a világ felfedezni és megvizsgálni való dolgaihoz, mely sokszor megdöbbentő fordulatba botlik – mindehhez pedig az emberi ingerküszöböt is képes átfúrni egy-egy költői bravúrral.
Drávucz képtelen egyként látni a világot, amíg azt darabkáira nem szaggatja. Az újraalkotás, azaz a meg- és újrateremtés egy fontos támpontként szolgál a szerző költészetében. Verseiben az agyagból faragott, bebalzsamozott és olykor bomlásnak eredő univerzum tartja egybe az én-darabkákat. A költő a múzeumok sokszínűségével és a különleges atmoszférát teremtő erejével többszöri alkalommal is kimondja az alkotás elsődleges és utólagos lépéseit is: „a forma- / bontás maradt egyedüli állandóm […] Omladozok, elmúlok. És várom, / hogy egyszer újra felépíthessenek.” (Bauhaus)
A megértéshez, az értelmezéshez – no meg a (tisztán) egyként látáshoz – a megbontás, a lelassítás, a szétcincálás elkerülhetetlen, s ebben az állapotban a – látószögek megnövelésének érdekében – a nagyító használata íratlan szabályként kezelendő. A visszaállítási folyamat viszont egy teljesen más útra kanyarodik – a kis darabok egymáshoz, egymás mellé illesztése már az értelmezés függvényében történik.
Drávucz költői univerzuma a zene, a ritmus és a színek különleges játékára épül. A darabkák összeillesztési fázisa felhasználja a már említett két érzékszervet megmozgató egységet: „Az agyagból faragott anyaszobrok / szétmállottak ujjaim között, barna / porrá lett a teremtés plasztikája. […] Megkülönböztető jegyeim lekoptak / rólam, a beszéd hangját elfeledtem. / Idegenné vált a csontokon a hús.” (Lazarus II.)
A kötetcímhez csatlakozó, a kötet záróakkordjaként egy visszatekintő, de új világot bemutató versciklus alkalmazza a fentebb már említett eszközöket – a képeslapok jellemzőivel bíró versek hangos színkavalkádban mutatnak be teret és időt, ebben a verseskönyvben viszont nemcsak az üdvözlőlap címzettje, Sziszüphosz, hanem mi, olvasók is elindulhatunk a sorok mögé, felfedezni azt a kidolgozott világot, melyet a költő alkotott meg nekünk.
Drávucz Zsolt olyan költői eszköztárral él, mely a világ óvatos, de annál aprólékosabb megismerését szolgálja – s mi lenne más feladata a költészetnek, ha nem az, melyet a költő visszafogott, mégis erőteljes lendületében felfedezni vélhetünk? A Képeslapok Sziszüphosznak szerzője elcsendesíti a környezetet az olvasmányélmény és a felfedezés biztosításáért: „A szimfónia felcsendült. A világ elhallgatott.” (Rutin)
Zemplén vármegye egykori székhelye, Sátoraljaújhely lett a magyar nyelv városa. Ezt jelentette be Szamosvölgyi Péter polgármester a magyar nyelv napjához kapcsolódó rendezvényen a magyar nyelv színpadán, a Nemzeti Színházban, 2023. november 11-én. És bemutatta a kiegészített településnévtáblát, amely hamarosan kikerül a város határára. Ne csodálkozzanak tehát, ha arra járnak – egyébként felújított, villamosított vasúti pályán és folyamatosan javuló (Miskolctól Szerencsig négysávúsított) úton.
Ma ünnepli fennállásának 25. évfordulóját a Petőfi Irodalmi Múzeum keretei közt működő Digitális Irodalmi Akadémia, közismertebb nevén: DIA. Az immár nagymúltú projekt egyik lényeges hozadéka, hogy teljesen ingyenesen nyújt hozzáférést a magyar irodalom jelentős műveihez, minőségi, ellenőrzött forrásnak számító szövegbázisát évről évről bővítve szolgálja világszerte a magyar olvasókat. Az évfordulós ünnepségen hangzott el Demeter Szilárd főigazgató köszöntőbeszéde.
Volt már szobor, bélyeg, busz, iskola, találkozó, szavalóverseny, egyesület, utca, előadás, 200. Mi az? Pontosabban: ki az? Természetesen Petőfi Sándor.
Lehet-e még Petőfiről újat mondani? Lehet-e még vele és a műveivel úgy foglalkozni, hogy valami olyat mutassunk, amit addig még senki, vagy csak kevesen? Persze, erről biztosan meg van mindenkinek a maga véleménye, de őszintén, a Petőfi-emlékév kilencedik hónapjában már majdnem azt hittem, hogy a fent feltett kérdésre az én válaszom a nem, dehogy, mindent hallottam már, köszönöm lett volna.
Kétszáz éve született, egy esztendőben Petőfi Sándorral. Azokban a mozgalmas márciusi forradalmi napokban ott volt az élbolyban, és később is kitartott a forradalom mellett. Előbb Egressy Gábor délvidéki kormánybiztos mellett volt írnok, majd a szegedi önkéntes nemzetőr-zászlóaljban számvevő hadnagy lett, a forradalom végnapjaiban Perczel Mór főhadnaggyá nevezte ki.
„Túl korai még ez a kötet, túl hirtelen és váratlanul kellett ennek a pályának lezárulnia” – meséli Balázs Imre József, a Szőcs Géza: Összegyűjtött versek című – most megjelent – kötet szerkesztője. A könyv a három éve elhunyt költőre, Szőcs Gézára emlékezik, aki idén töltötte volna be hetvenedik életévét.
A Petőfi Irodalmi Múzeumban ünnepelték a három évvel ezelőtt elhunyt Szőcs Géza költő 70. születésnapját, ahol a Szőcs Géza 70 című emlékalbum bemutatója apropóján látható volt az Írókorzó című portréfilmsorozat Szőcs Gézáról szóló epizódja, és megnyitották a Szőcs Géza arcai című kamarakiállítást és bemutatták a Fekete Sas Kiadó gondozásában megjelent A kolozsvári sétatér című hangoskönyvet, valamint a Helikon kiadó által megjelentetett Összegyűjtött versek című könyvet is.
Hogy ki volt Szőcs Géza, azt tudjuk. Tudjuk? Nem tudjuk. Sok Szőcs Géza létezett, mindenkinek volt egy Gézája. Géza maga is többféleképpen jelent meg, mikor hogy hozta kedve. Ha éppen úgy, akkor magyarként, máskor kínaiként, vagy delfinként, vagy hattyúként, aki indiánként tért vissza Amerikából, jött, mert segítenie kellett Segesvárnál Bem apónak, és így tovább a véges-végtelenségig.
Most az a kérdés foglalkoztat, hogy mi, akik utána itt maradtunk, mennyire vagyunk felkészültek, hogy hozzányúljunk ehhez az örökséghez? Ha leosztva is, ha töredékeire bontva is képesek vagyunk-e folytatni a munkát? Van-e bennünk elég hit, tudás, elszántság és különösen képesség a tiszta gondolkodásra, az önzetlenségre, amellyel személyes és közösségi problémáinkban dönteni tudunk és van-e megfelelő érzékenységünk a szépre, a jóra, ami hitelessé tesz bennünket mindeközben?
Az értelmező és az értelmezett ugyanazt a toldalékot kapja, két megoldás is van, tehát vagy a Kopolyai út második ütemének, a belterületi szakasznak a felújítási tervei, vagy a Kopolyai út második ütemének, a belterületi szakasz felújításának a tervei. De a mostani megoldás nem jó.
Valamikor a kiscserfei hegyen, ahol apám szőleje volt, a szomszéd parasztember hívott: „Gyere velem, gyerök, a másik högyre, van ám ott sok mukucs meg pöle!” Átszekereztünk hát Förhénc hegyre, ahol sajnos mukucsok nem mutatkoztak, viszont a korabeli dalból mókusnak ismertem azokat.