– Az életutadat egy kalandor is megirigyelhetné: ungot-berket bejártál, sok városban megfordultál, művészettől teljesen idegen munkákat végeztél. Jól gondolom, ha azt mondom, nem mindig a kalandvágy miatt alakult így?
– Történetem se nem érdekesebb, se nem kalandosabb, mint oly sok kortársamé, akik a kilencvenes években kezdtek ráeszmélni a világra. Egy olyan korban, mikor nem hogy nekünk, akkori fiataloknak, de a felnőtteknek sem volt még segédfogalma sem arról, hogy merre van az az előre. Ha már így királyi többesben… Olyanok voltunk, mint a fuldokolók, akik a menekülés reményében minden szalmaszálba belekapaszkodnak. És ha már fuldoklás és víz, akkor iránytű és térkép nélküli hajók, amik nekivágtak a tengernek azzal, hogy mindegy hova, csak nem élve megrohadni. Kihajózni a diszkó-aranylánc-sportautó szentháromságból, mert valahol ennél többnek is kell lenni.
– Leginkább a humoros írásaidról vagy ismert. Hogyan fogadta a közönség a Szégyen című kötetedet, amely a szociális otthonban szerzett tapasztalataidból, élményeidből, érzéseidből született?
– Megjelent négy-öt kritika, és verses kötetről lévén szó, ez már önmagában is nagy dolog. Mivel ezek a kritikák mind pozitívak, úgy gondolom, jól sikerült. Több helyen írták, hogy az elmúlt 15 év legjobb verseskötete. Mi tagadás, jól esett. De az olvasói visszajelzések – és talán ez a legfontosabb – is ezt igazolják. Egy nap egy gyerekkori ismerősöm hívott fel, hogy elolvastam a könyved, és azt mondta, ,,Megbőgettél, te…”. Ennél nagyobb elismerés, azt hiszem, nem is kell.
– Hogyan kell elképzelni a kötet születésének a folyamatát? Fel kellett előtte készítened magadat?
– Van egy mondás, miszerint a költő akkor költő, amikor verset ír. Amikor nem, akkor pont olyan ember, mint mindenki más. Ez csak félig igaz, mert mikor nem ír, akkor is napokig, hetekig, hónapokig tartó csendben arra készül. Aztán egyszer csak elkezdődik, és akkor jön a törököt fogtam, nem ereszt érzés.
– Volt olyan pillanat írás közben, amikor úgy érezted, nem tudod tovább csinálni?
– Volt és van. Mikor már egy hete ugyanazt a nyolc-tíz vagy akárhány sort olvasod újra és újra – naponta hússzor – , mert valami hiányzik, mert valami pluszban van, és közben semmi egyébbel nem bírsz foglalkozni, akkor biza egy idő után eszedbe jut, hogy talán sokkal könnyebb lenne például csóré nyakú csirkét tenyészteni.
– Mit gondolsz, miért lehet az, hogy a nevettető, humoros irodalmi művekre rásütik a komolytalanság bélyegét? Miért élvez még mindig előnyt a szenvedés mint téma, mint hangvétel, amikor a nyomorról olvasni, a nyomorral találkozni nem is annyira szeretünk?
– Erre nem tudom a választ. Talán mert az ember esendőségében inkább szerethető. Talán a katarzis, hogy közelebb jár ahhoz, ami elmondhatatlan.
A humor az feloldás, kibírhatóvá, elviselhetővé teszi a megéltekből megszerzett tudást.
Hogy melyik előbbre való, az szerintem az adott ember élethelyzetétől, beállítottságától, pillanatnyi lelkiállapotától és még isten tudja, mitől függ.
– Benned volt/van ilyen bizonyítási vágy, hogy ne csak humoros szerzőként tartsanak számon?
– A humoros írásaimat elsősorban a magam szórakoztatására írtam, pont ezért nem is tartom magamat írónak. Azt, hogy ilyen nagy sikerük lett, álmomban sem gondoltam volna. Egy színész talán azt mondaná, elkaptam a figurát. Előtte is verseket írtam és utána is. Bizonyítási vágy meg sajnos nem sok van bennem, pedig néha lenne szükség rá.
– Az erdélyi Előretolt Helyőrség szerkesztője vagy, így nagy rálátásod van a kortárs irodalomra. Szerkesztőként milyen szempontok szerint válogatsz műveket a lapba?
– Egy szempont van, és az a minőség, ezen túl nem árt, ha az írásnak van eleje, közepe és vége. Valamiről szól. A ,,profin csináljuk a semmit” irodalmat is értem én, csak mindig az az érzésem, mintha hülyének néznék az olvasót. Ezzel csak az a baj, hogy megtörténhet, hogy egy idő után az olvasó néz hülyének minket.
– És olvasóként? Mit keresel olvasóként? Mi az, ami ma megmozgat?
– Ugyanezt keresem olvasóként is, beszéljen hozzám, érezzem, hogy jó társaságban vagyok.
A Magyar Ezüst Érdemkereszt és a Szlovák Köztársaság Kulturális Minisztériuma ezüst plakettjének kitüntetettje, a PRO URBE-díjas Banyák István prímás az idén három kerek évfordulót ünnepel. 20 évvel ezelőtt élesztette újra a Bihari Napokat, 20 éves a Lipcsey György alkotta Bihari János-szobor Dunaszerdahelyen, és október 8-án ünnepelte 85. születésnapját. A nagyabonyi születésű zenész neve évtizedek óta fogalom a cigányzene szerelmesei körében.
Viola Szandra író, költő, rádiós műsorvezető és kulturális forradalmár. Három verseskötet, a Léleksztriptíz (2008), a Testreszabás (2014) és a Használt fényforrások (2021) szerzője, a Poétikon rádióműsor szerkesztő-műsorvezetője, a testverselés műfajának megalkotója, és számtalan rendhagyó irodalom-népszerűsítő tevékenység, például a verskarácsonyfa, a versékszerek, a vers-divatbemutató ötletgazdája, illetve szervezője.
Juhász Anna neve hívószó az irodalom világába vágyó embernek, és egyben garancia is. Mégpedig arra, hogy egy-egy irodalmi est, séta, előadás vagy bármely más alkalom erejéig valódi kapcsolatot teremthetünk a művészettel. Erről tanúskodik a neve alatt futó összes teltházas irodalmi és kulturális rendezvény, és erről a több mint egy évtizede működő Irodalmi Szalon is, amely idén, november 15-én ünnepelheti 13. születésnapját. Ennek apropóján beszélgettünk az elmúlt évek történéseiről, a jelen(lét)ről, erőt adó ars poeticáról és a még dédelgetett, de már egyre inkább kiforrni látszó álmokról.
2023. október 21-én mutatták be a szabadakarat>>>> című koncertszínházi produkciót az Erkel Színházban. A régóta várt előadás az előzetes híradások ígéretei szerint hozta mindazt, amit a bemutató előtt elárultak a szervezők: a mai fiatal felnőttek elé állítja Petőfi és Szendrey Júlia szerelmi történetét, amelyet a történelmi hitelesség és a versszövegek tesznek átélhetővé, a sztori drámaisága pedig a befogadó értelmezésére bízatik: emberi dráma, költői sors vagy katonasztori.
Póda Erzsébet hivatásos újságíró, szerkesztő, író. Volt munkatársa az egykori Szabad Földművesnek, az Új Nőnek, a Csallóköz hetilapnak és a Pátria Rádiónak. netBarátnő (www. baratno.com) elnevezéssel saját internetes női magazint alapított. Eddig három mesekönyve és egy jegyzetgyűjteménye látott napvilágot, hamarosan megjelenik a novelláskötete Macskakő címmel.
Az idei budapesti Ünnepi Könyvhét alkalmából jelent meg Géber László Vershamisító című verseskötete a Forum Könyvkiadó Intézet gondozásában. Jelen interjúban nemcsak a frissen megjelent kötetére összpontosítunk, de igyekszünk közelebb kerülni a szerzőhöz és az opusához is.
Bolemant Lászlónak négy önálló verseskötete jelent meg; a legutóbbi 2019-ben A megrajzolt idő címmel, amely versfordításait és fotóit is tartalmazza. 2020- ban elnyerte a pozsonyi Irodalmi Alap Madách Imre Nívódíját. Korábban versfordításai jelentek meg szlovák, cseh, skót szerzőktől, valamint önálló kötetében Tom Bryan, skót-walesi költő egyik verseskötetét ültette át magyarra.
Tony Lakatos ismert és elismert dzsesszszaxofonos, aki már egészen fiatalon szakított a családi hagyománnyal, miszerint felmenőihez, családtagjaihoz hasonlóan neki is hegedülnie kellene. Már korán úgy érezte, hogy világot akar látni, és eldöntötte, hogy nagy hal akar lenni a nagy vízben. Ez Tony Lakatos története, akivel a Nyárhangoló Fesztiválon az esti fellépése előtt beszélgettünk.
Hirtling István Jászai Mari-díjas színész, érdemes és kiváló művész, kitűnő színpadi alakításai mellett számos emlékezetes filmszerepet is a magáénak tudhat. Láthattuk őt olyan kultikus magyar filmekben, mint A Hídember vagy a Magyar vándor, valamint az Üvegtigris című vígjáték harmadik részében is játszott. Az ő hangján szólal meg magyarul Bruce Wayne Batman szerepében, a népszerű Stranger Things sorozat egyik szereplőjének is ő kölcsönözte a hangját, és ő tolmácsolja Az igazi című Márai-regény férfi főhősének gondolatait hangoskönyv formájában.